Fresh out the box, shiny and new,
Played it so much till it went out of tune.
I tighten the peg till the tension erupts.
Didn’t think that I could give up.
The record i spun, when i was young,
Spoke to my heart and fit just like a glove,
But now that it’s played out, the needle worn.
Didn’t think that I could give up.
What changed? What changed?
It’s more than just our age, or how the music tastes. I’m askin’,
What changed? What changed?
Cause now we’re singing different songs.
Forgetting how to sing along together.
When every note comes out so wrong,
It keeps on getting harder to remember,
The melodies or what the lyrics mean,
Cause now we’re singing different songs.
Forgetting how to sing along together.
We once called it love, devolved into lust.
Jealousy speaks out to silence the trust.
We temper our words cause we’re scared of the truth. Humming tunes that we can’t get through.
young - joven
wrong - incorrecto
worlds - mundos
voice - voz
truth - verdad
trust - confianza
through - mediante
think - pensar
together - juntos
tension - tensión
tighten - apretar
heart - corazón
health - salud
harder - más fuerte
getting - consiguiendo
fresh - fresco
singin - cantando
started - empezado
enough - Suficiente
forgetting - olvidando
askin - preguntando
spoke - habló
glove - guante
erupts - entra en erupción
needle - aguja
before - antes de
devolved - delegado
cause - porque
along - a lo largo
admit - admitir
called - llamado
changed - cambiado
comes - proviene
could - podría
every - jeder
humming - zumbador
tunes - melodías
someone - alguien
keeps - mantiene
lyrics - letra
words - palabras
melodies - melodías
songs - canciones
apart - aparte
scared - asustado
different - diferente
record - grabar
jealousy - celos
stress - estrés
remember - recuerda
shiny - brillante
should - debería
music - música
silence - silencio
singing - canto
speaks - habla
tastes - gustos
played - jugó
temper - templar
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa