In times of strife
you seem to lose it all, and more somehow
No waning life can retrieve it
Can't make the world a better place to thrive
nor can I keep on persisting
You're on the wane in funereal winds
with a thousand winters within
Your life unveil its weary eyes
Sun sets in somber skies
Your waning desires brought to fire
where your withering life has been mourned
For a thousand years, where the pain blend with ire
and the night enflames us both
"Walk down the narrow path
Years of decay
Feel life's soul-inflicting hurt once again"
world - mundo
within - dentro
winters - inviernos
winds - vientos
where - dónde
weary - cansado
unveil - quitar el velo
thrive - prosperar
sweep - barrer
sundown - puesta del sol
flames - llamas
better - mejor
entwined - entrelazado
precious - precioso
regained - recuperado
souls - almas
cease - cesar
enflames - en llamas
somehow - de algun modo
thousand - mil
ground - suelo
narrow - estrecho
dying - moribundo
until - hasta
together - juntos
desires - deseos
strangers - extraños
depart - salir
years - años
around - alrededor
skies - cielo
embrace - abrazo
falter - desfallecer
withering - marchitez
decay - decaer
again - de nuevo
somber - sombrío
mourned - llorado
still - todavía
comes - proviene
night - noche
blend - mezcla
brought - trajo
cross - cruzar
under - debajo
divine - adivinar
waning - menguante
healing - curación
tears - lágrimas
lifetime - toda la vida
hearts - copas
feeble - débil
hollowed - ahuecado
retrieve - recuperar
suffer - sufrir
inflicting - infligir
every - jeder
shore - apuntalar
lenient - indulgente
another - otro
place - lugar
somewhat - algo
times - veces
stalking - acecho
strangest - más extraño
strife - lucha
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa