Photographic memories

Scanners of our love affair

Like we were the L.A. Times

The headlines read "Beware"

I don't deal in hearsay

Calculation ain't my game

But today I see you

And I hang my head in shame

Lipstick on your collar, and the color isn't mine

White lines on the dresser, and you even drank my wine

Babe your face is flushed

It's more than just a hunch

Tell me what's this fear

Maybe she's still here

Baby you're an alibi

You cross your heart and hope to die

Promising to tell no lies

Baby you're an alibi

Looking out the window

window - ventana
white - blanco
violins - violines
today - hoy
times - veces
through - mediante
synthetic - sintético
still - todavía
shame - vergüenza
scanners - escáneres
rhymes - rimas
flushed - enrojecido
romance - romance
introduction - introducción
distant - distante
headlines - titulares
lipstick - lápiz labial
memories - recuerdos
crossed - cruzado
cross - cruzar
injustice - injusticia
collar - collar
cobalt - cobalto
outside - fuera de
alibis - coartadas
clear - claro
dashes - Guiones
angles - anglos
about - acerca de
dresser - vestidor
engine - motor
another - otro
lines - líneas
photographic - fotográfico
cousin - prima
calculation - cálculo
color - color
beware - tener cuidado
alibi - coartada
harlequin - arlequín
candle - vela
every - jeder
flash - destello
hearsay - rumores
night - noche
france - Francia
garage - garaje
heart - corazón
device - dispositivo
hoped - esperado
drank - bebió
affair - asunto
hunch - corazonada
lives - vive
looking - mirando
maybe - tal vez
prisoner - prisionero
promising - prometedor

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
