The will to greatness clouds the mind
Consumes the senses, veils the signs
We each are meant to recognize.
Redeeming graces cast aside
Enduring notions, new found promise,
That the end will never come.
We live in times when all seems lost,
But time will come when we´ll look back,
Upon ourselves and on our failings.
Embrace the void even closer still,
Erase your doubts as you surrender everything:
We possess the power,
If this should start to fall apart,
To mend divides,
To change the world,
To reach the farthest star.
If we should stay silent.
If fear should win our hearts,
Our light will have long diminished,
world - mundo
without - sin
whole - todo
veils - velos
unafraid - sin miedo
thoughts - pensamientos
surrender - rendición
still - todavía
graces - gracias
embrace - abrazo
consumes - consume
closer - cerca
failings - fallas
restraint - restricción
doubts - dudas
scenes - escenas
notions - nociones
everything - todo
aside - aparte
change - cambio
before - antes de
again - de nuevo
erase - borrar
farthest - más lejano
break - descanso
tears - lágrimas
found - encontró
cannot - no poder
hearts - copas
ourselves - nosotros mismos
enduring - duradero
clouds - nubes
greatness - grandeza
never - nunca
awake - despierto
knowledge - conocimiento
diminished - disminuido
light - ligero
possess - poseer
senses - sentido
times - veces
power - poder
promise - promesa
reach - alcanzar
reaches - alcanza
apart - aparte
meant - significado
recognize - reconocer
redeeming - redentor
seems - parece
silent - silencio
divides - divide
should - debería
sleeps - duerme
signs - señales
start - comienzo
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa