I’d love to be in love with you enough to write a love song
I need to feel needed and I need it more than I let on
I’ll be home just thinking about it
Maybe call like I used to
But I’ll just stay alone because alone is safer than with you
I like you inconveniently
You’re squeezing out my dopamine
Yeah, you like me in spite of me
I feel these feelings quietly
You’re cool but inconvenient
Now my energy’s depleted
Take a seat, babe, if you need it
Like I do 'cause I’m defeated
Now I’m cancelled, I’m whatever
I’m the best thing that you’ll never have
whatever - lo que sea
weird - extraño
thinking - pensando
thing - cosa
squeezing - exprimir
spite - despecho
quietly - tranquilamente
plaque - placa
these - estas
never - nunca
someone - alguien
needed - necesario
people - gente
could - podría
things - cosas
alone - solo
always - siempre
defeated - derrotado
close - cerca
write - escribir
handle - encargarse de
because - porque
worth - valor
cancelled - cancelado
about - acerca de
safer - más seguro
feelings - sentimientos
again - de nuevo
depleted - agotado
fucking - maldito
around - alrededor
dopamine - dopamina
holding - participación
inconvenient - inconveniente
enough - Suficiente
lonely - solitario
where - dónde
loving - amoroso
wants - quiere
energy - energía
maybe - tal vez
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa