Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Oh, my goodness! Oh, good gracious!
- It's so exciting. - Your book?
Yes. It's all about a girl who marries a man, and what do you think?
- He's got six wives buried in the cellar. - That seems a lot.
Yes, and I'm only on page 200, so I'm sure there's still more to come.
- It's a wonderful book. - It sounds a little gruesome.
Yes. Well, I'm afraid I enjoy a good murder now and then.
My brother always calls me "Bloodthirsty Bessie."
- Have a biscuit, dear. - Thank you.
Digestive biscuits. Unpleasant name, isn't it?
I always call them "diggy biscuits."
I never travel without them.
- You're not English, are you? - No.
I was brought up there. My aunt lived in London.
- Are you on your way there now? - No. I'm going to Lake Como.
- All by yourself? - Yes, all by myself.
- But is that wise? - I don't think any harm will come to me.
Well, I'm going to London. I must be in London for the spring.
The crocuses, you know, and the daffodils and the tulips.
The gardens are so beautiful in the spring.
I'm going to say "Good morning" to my flowers in Thornton Square every day.
- Thornton Square? - Yes. That's where I live, Number 16.
Do you know it?
- I know Thornton Square. - Do you know anyone living there?
- I used to. Not anymore. - I wonder who that could be.
I know almost everyone who lives there now.
We're all so very friendly, you know, popping in and out of each other's houses.
- What number did your friends live at? - I'm afraid I don't remember.
You know, we had a real, live murder there.
Yes, I'd heard of it.
Unfortunately, it's before I went to live there, just a year before.
Ten years ago, at Number 9, a famous singer called Alice Alquist.
- Have another biscuit, dear. - No, thank you.
It was a most mysterious case. They never found out who killed her.
They never even found a motive.
I've tried to get in the house many a time.
I think it's so exciting. Don't you? I mean, just to see.
All is just as it was used to be. Nothing's been changed...
- all the furniture and everything... - I think we're getting into Como.
So we are.
- Is anyone meeting you? - No.
- You will be careful, won't you? - I will. Goodbye.
Goodbye, my dear. Come and see me if you're ever in London.
My name is Thwaites, Miss Thwaites.
I'll point out the window of the room in Number 9 where it happened.
You can see it from my drawing room.
- You're not angry with me? - Angry?
If you hadn't come, I should have sent for you.
wonderful - maravilloso
wives - esposas
window - ventana
years - años
thwaites - thwaites
there - ahí
thank - gracias
still - todavía
spring - primavera
seems - parece
remember - recuerda
popping - estallar
point - punto
murder - asesinato
morning - mañana
marries - se casa
london - Londres
lived - vivió
sounds - sonidos
little - pequeño
houses - casas
house - casa
heard - oído
travel - viajar
happened - pasó
number - número
gracious - cortés
thornton - Thornton
called - llamado
without - sin
think - pensar
careful - cuidadoso
mysterious - misterioso
going - yendo
biscuits - galletas
should - debería
killed - delicado
calls - llamadas
about - acerca de
where - dónde
gruesome - horrible
beautiful - hermosa
goodbye - adiós
living - vivo
biscuit - galleta
brother - hermano
almost - casi
never - nunca
afraid - asustado
bloodthirsty - sanguinario
another - otro
singer - cantante
anyone - nadie
enjoy - disfrutar
alice - Alicia
unpleasant - desagradable
famous - famoso
angry - enojado
bessie - Bessie
anymore - nunca más
buried - enterrado
brought - trajo
before - antes de
could - podría
changed - cambiado
crocuses -
everyone - todo el mundo
found - encontró
lives - vive
daffodils - narcisos
square - cuadrado
meeting - reunión
digestive - digestivo
diggy - diggy
tried - intentó
gardens - jardines
drawing - dibujo
motive - motivo
furniture - mueble
english - inglés
unfortunately - desafortunadamente
goodness - bondad
myself - mí mismo
every - jeder
everything - todo
yourself - tú mismo
flowers - flores
exciting - emocionante
always - siempre
friendly - amistoso
tulips - tulipanes
cellar - bodega
friends - amigos
wonder - preguntarse
getting - consiguiendo
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.