Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Steve, I just got a weird e-mail. Did you buy us airline tickets?
Aw, shoot. It was supposed to be a surprise.
I wanted to thank you for letting me live here all this time,
so I'm treating the family to a vacation!
Steve, you're so sweet.
- Thanks, uncle Steve! - Best uncle ever!
Look out, world.
The Smith family is going to Paris!
Rick, I don't like glowing rocks in the kitchen trash!
Well, I don't like your unemployed genes in my grandchildren, Jerry,
but life is made of little concessions.
I-- You know what?
You're gonna land on your feet, Jer.
Some company out there's gonna thank their lucky stars they hired my little brother.
- Who the [bleep] are you? - My goofy brother, Steve.
He's been living here almost a year now.
Are you losing your mind?
Hey, someone's been spending too much time around glowing rocks.
Will everybody just relax for a second?
There's no such thing as an "uncle Steve".
That is an alien parasite.
- But I've known him my whole life. - No, you haven't, Jerry.
These telepathic little bastards, they embed themselves in memories,
and then they use those to multiply and spread out, take over planets.
It's-- It's disgusting.
- Steve wasn't real? - He's a real piece of shit.
This is a big one.
Somebody probably tracked it in last week
on the bottom of their shoe on a piece of alien fruit.
- Someone? - Get off the high road, Summer.
We all got pink eye because you won't stop texting on the toilet.
But uncle Steve taught me how to ride a bike!
No, "Steve" put that memory in your brain
so he could live in your house, eat your food, and multiply.
We could be infested with these things.
So we got to keep an eye out for any zany, wacky characters that pop up.
Ooh, whee!
Whatever you want, Rick! We're here to help!
Thanks, Mr. Poopybutthole. I always could count on you.
wacky - chiflado
unemployed - desempleados
trash - basura
toilet - baño
thing - cosa
tickets - entradas
these - estas
thanks - gracias
thank - gracias
telepathic - telepático
taught - enseñó
summer - verano
steve - steve
stars - estrellas
someone - alguien
somebody - alguien
shoot - disparar
vacation - vacaciones
second - segundo
rocks - rocas
smith - [object Object]
probably - probablemente
genes - genes
could - podría
family - familia
little - pequeño
embed - empotrar
disgusting - asqueroso
count - contar
concessions - concesiones
paris - París
fruit - fruta
world - mundo
weird - extraño
kitchen - cocina
themselves - sí mismos
almost - casi
brother - hermano
wanted - querido
characters - caracteres
going - yendo
relax - relajarse
gonna - va a
company - empresa
texting - mensajes de texto
lucky - suerte
always - siempre
airline - aerolínea
everybody - todos
infested - infestado
alien - extraterrestre
around - alrededor
uncle - tío
things - cosas
sweet - dulce
spread - untado
bottom - fondo
bastards - bastardos
bleep - emitir pitidos
tracked - rastreado
surprise - sorpresa
brain - cerebro
because - porque
goofy - mentecato
whole - todo
treating - tratando
memory - memoria
house - casa
poopybutthole - poopybutthole
glowing - brillante
hired - contratado
spending - gasto
jerry - alemán
whatever - lo que sea
those - aquellos
their - su
known - conocido
piece - pieza
grandchildren - nietos
letting - dejando
supposed - supuesto
planets - planetas
living - vivo
losing - perdiendo
memories - recuerdos
multiply - multiplicar
parasite - parásito
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.