Another lonely name etched in the stone
On a wall, in a cell, with a prisoners bone
As the night drags its fingers over our eyes
So too do my fingers trace these outlines
Lights out, lights out
And the concrete slowly works its way
Into a man's heart
Real world rules - no missing evidence
Real world rules - no prison break
Real world rules - no tunnels to freedom
Innocence was here
Innocence was here
Someone else's fail has cost your life
What happens now when the doors have slammed shut?
Lights out, lights out
Till we think only with barbed wire brain cells
And dream only of some long ago life
works - eserleri
voices - sesleri
violent - şiddetli
tunnels - tüneller
traced - takip
trace - iz
think - düşünmek
these - bunlar
innocence - saflık
night - gece
initials - baş harfleri
slammed - çarptı
etched - kazınmış
begin - başla
shredded - kıyılmış
escape - kaçış
freedom - özgürlük
carved - oyulmuş
evidence - kanıt
killers - katiller
drags - sürükler
barbed - dikenli
peaceful - huzurlu
brain - Beyin
concrete - beton
another - bir diğeri
natural - doğal
cells - Hücreler
break - kırılma
happens - olur
fingers - parmaklar
doors - kapılar
lament - ağıt
innocent - masum
screamers - Çığlıkçılar
lights - ışıklar
lonely - yalnız
missing - Eksik
mistake - hata
their - onların
outlines - ana hatlar
slowly - yavaşça
sleep - uyku
along - uzun bir
prison - hapis
prisoners - mahkumlar
world - Dünya
dream - rüya
stone - taş
regret - pişmanlık
heart - kalp
rules - kurallar
somebody - birisi
someone - Birisi
there - Orada
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın