It's been such a long long time
Since we loved each other and our hearts were true
One time, for one brief day, I was the man for you
Last night I heard you talkin in your sleep
Saying things you shouldn't say, oh baby
You just may have to go to jail someday
Is there a place we can go, is there anybody we can see?
Maybe it's the same for you as it is for me
I ain't seen my family in twenty years
That ain't easy to understand, they may be dead by now
I lost track of em after they lost their land
Shake it up baby, twist and shout
You know what it's all about
years - Yıl
world - Dünya
whole - bütün
wasted - boşa
walked - yürüdü
understand - anlama
twist - dönemeç
twenty - yirmi
turned - dönük
trains - trenler
tracks - raylar
track - iz
things - eşyalar
these - bunlar
while - süre
their - onların
family - Aile
secrets - sırlar
eastern - doğu
cover - kapak
shame - utanç
crashed - çöktü
apologize - özür dilemek
burned - yanmış
think - düşünmek
glasses - gözlük
broke - kırdı
right - Sağ
disguise - gizlemek
cried - ağladım
aisle - koridor
anybody - kimse
stopped - durduruldu
after - sonra
heard - duymuş
running - koşu
doing - iş
feelings - duygular
enemy - düşman
forty - kırk
because - Çünkü
behind - arkasında
tears - gözyaşı
saying - söz
anyway - neyse
sleep - uyku
apart - ayrı
brains - beyin
brief - kısa
heart - kalp
loved - sevilen
friend - arkadaş
maybe - olabilir
there - Orada
someday - birgün
frosty - soğuk
about - hakkında
other - diğer
hearts - kalpler
miles - mil
talkin - konuşmasıyla
shake - sallamak
night - gece
place - yer
shout - bağırmak
since - dan beri
souls - ruhlar
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın