Well I'm grinding my life out, steady and sure
Nothing more wretched than what I must endure
I'm drenched in the light that shines from the sun
I could stone you to death for the wrongs that you done
Sooner or later you make a mistake
I'll put you in a chain that you never will break
Legs and arms and body and bone
I pay in blood, but not my own
Night after night, day after day
They strip your useless hopes away
The more I take the more I give
The more I die the more I live
I got something in my pocket make your eyeballs swim
I got dogs could tear you limb from limb
I'm circling around the Southern Zone
I pay in blood, but not my own
Low cards are what I've got
But I'll play this hand whether I like it or not
I'm sworn to uphold the laws of God
wrongs - yanlışlar
uphold - sürdürmek
through - vasitasiyla
survived - hayatta
suppose - varsaymak
strip - şerit
sooner - er
something - bir şey
squad - takım
sleep - uyku
spend - harcamak
shines - parlar
southern - güney
rowdy - kabadayı
someone - Birisi
respect - saygı
purse - çanta
pumping - pompalama
prove - kanıtlamak
praise - övgü
pocket - cep
plead - savunmak
night - gece
never - asla
drenched - sırılsıklam
useless - yararsız
death - ölüm
cross - çapraz
blows - darbeler
cards - kartları
steady - istikrarlı
bread - ekmek
father - baba
angry - kızgın
stone - taş
drink - içki
first - ilk
beggar - dilenci
wretched - berbat
break - kırılma
after - sonra
circling - çember
endure - katlanmak
blood - kan
another - bir diğeri
around - etrafında
front - Ön
saved - kaydedilmiş
accused - sanık
lover - sevgili
could - could
freed - serbest bırakılmış
alone - yalnız
virtues - erdemler
holler - bağırmak
light - ışık
slipped - kaymış
murder - cinayet
blowing - üfleme
justice - adalet
eyeballs - gözbebekleri
sworn - yemin
nobody - kimse
fatten - şişmanlamak
nothing - hiçbir şey değil
lousy - bitli
later - sonra
friend - arkadaş
handsome - yakışıklı
gulped - yutkundu
hopes - umutlar
mistake - hata
bastard - piç
grinding - bileme
firing - ateşleme
knows - bilir
whether - olup olmadığını
moral - manevi
chain - zincir
mother - anne
politician - politikacı
nation - ulus
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın