There are those
Spend the night
Under bridges
Over by the river
Down in the park
Through the winter
But there’s a house
That I know
Safe and warm
And no-one ever goes there
Down where the priests
Bless the wine
She’s been born into the wrong time
She keeps nonsense on her mind
She’s a poet, she’s a builder
She’s as bored as bored can be
She’s a have-not, she’s a know-all
She knows just how to say yes
She’s skating frozen chaos
Till the no good gods are dead
winter - kış
knows - bilir
lights - ışıklar
homesick - vatan hasreti çeken
nonsense - saçmalık
wrong - Yanlış
friends - arkadaşlar
feather - kuş tüyü
woken - uyandı
every - proszę uważać
company - Şirket
alive - canlı
sweet - tatlı
drink - içki
bless - kutsamak
carries - taşır
skating - paten kaymak
sometimes - ara sıra
bridges - köprü
social - Sosyal
among - arasında
keeps - tutar
builder - kurucu
clueless - clueless
wonders - harikaları
which - hangi
house - ev
climber - dağcı
likes - seviyor
night - gece
tried - denenmiş
priests - Rahipler
river - Nehir
samaritan - merhametli
future - gelecek
bored - canı sıkkın
spend - harcamak
frozen - dondurulmuş
street - sokak
common - Ortak
chaos - kaos
stomach - mide
there - Orada
those - bu
looks - görünüyor
variation - varyasyon
threw - attı
where - nerede
through - vasitasiyla
under - altında
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın