She’s got stickers on her locker
And the boys' numbers there in magic marker
I’m hungry and the hunger will linger
I eat sixteen saltine crackers
Then I lick my fingers
Well every morning I deliver the news
Black hat, white shoes and I’m red all over
She’s got a pink mailbox that she puts out front
Garbage in, garbage out
She’s getting what she wants
Who’s jealous who’s jealous who’s jealous who’s jealous of who?
If I get busy then I couldn’t care less what you do
But when I’m by myself I think of nothing else
where - nerede
throwing - atma
throat - boğaz
there - Orada
stickers - çıkartmalar
spike - başak
saver - kurtarıcı
sixteen - on altı
nothing - hiçbir şey değil
forced - zorunlu
doesn - gelmez
force - kuvvet
through - vasitasiyla
eyelash - kirpik
broken - kırık
touching - dokunma
magic - Sihirli
perfume - parfüm
broke - kırdı
knows - bilir
mirror - ayna
talking - konuşma
black - siyah
drifting - sürüklenen
rowing - kürek çekme
mailbox - posta kutusu
fingers - parmaklar
whistle - ıslık
crackers - kraker
shoes - ayakkabı
front - Ön
laughing - gülme
defeat - yenilgi
drinking - içme
lipstick - ruj
garbage - çöp
hunger - açlık
drink - içki
wants - istiyor
think - düşünmek
numbers - sayılar
jealous - kıskanç
linger - uzamak
getting - alma
float - şamandıra
locker - kilitli dolap
madness - delilik
hungry - aç
looking - seyir
heels - topuk
marker - işaretleyici
lifeboat - filika
method - yöntem
couldn - edemedim
might - belki
white - beyaz
morning - sabah
every - proszę uważać
myself - kendim
deliver - teslim etmek
sadness - üzüntü
saltine - tuzlu
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın