Two fists you’ll be talking with a lisp when I flip the switch on any son of bitch, lights out, hit the pavement with plenty to spare, step back turn around see his friends are there,
Now I still got issues, pushin the wrong buttons and I might loose my mind if I don’t do nothing and chances are you don’t stand a chance, cause I got you figured out from the very first glance,
Violence runs through me, motive my disease
Violence rules my mind, I can’t stop this crime,
Somebody’s gonna die
waste - atık
violence - şiddet
there - Orada
their - onların
switch - şalter
still - yine
somebody - birisi
strikes - vurur
should - meli
sense - duyu
seein - voir dans
runnin - kaçmanın
stick - çubuk
return - dönüş
rearranged - yeniden düzenlenmiş
really - gerçekten mi
pushin - itin
cause - sebeb olmak
crime - suç
lights - ışıklar
chances - şansı
affirmative - olumlu
first - ilk
because - Çünkü
stand - durmak
spare - yedek
fight - kavga
pavement - kaldırım
clock - saat
buttons - düğmeleri
accelerator - hızlandırıcı
lines - hatlar
gonna - olacak
talking - konuşma
about - hakkında
around - etrafında
cents - cent
disease - hastalık
conscience - vicdan
armored - zırhlı
carry - taşımak
might - belki
bitch - orospu
heavy - ağır
figured - anladım
fists - yumruk
wrong - Yanlış
friends - arkadaşlar
chance - şans
action - aksiyon
forfeit - kaybetmek
fuckin - lanet
gloves - eldiven
glance - bakış
point - puan
worth - değer
discipline - disiplin
issues - sorunlar
change - değişiklik
plank - tahta
through - vasitasiyla
coast - sahil
lookin - arama konumu
plenty - bol
thought - düşünce
loose - gevşek
rules - kurallar
motive - güdü
crank - krank
nothing - hiçbir şey değil
pounds - pound
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın