I got, I got, I got, I got

Loyalty, got royalty inside my DNA

Cocaine quarter piece, got war and peace inside my DNA

I got power, poison, pain and joy inside my DNA

I got hustle though, ambition, flow, inside my DNA

I was born like this, since one like this

Immaculate conception

I transform like this, perform like this

Was Yeshua's new weapon

I don’t contemplate, I meditate then off your fucking head

This that put-the-kids-to-bed

This that I got, I got, I got, I got

Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA

I got millions, I got riches buildin’ in my DNA

I got dark, I got evil, that rot inside my DNA

I got off, I got troublesome, heart inside my DNA

I just win again, then win again like Wimbledon, I serve

Yeah that's him again, the sound that engine in is like a bird

You see fireworks and Corvette tire skrrt the boulevard

I know how you work, I know just who you are

See you's a, you's a, you's a—

Bitch, your hormones prolly switch inside your DNA

Problem is, all that sucker shit inside your DNA

Daddy prolly snitched, heritage inside your DNA

Backbone don't exist, born outside a jellyfish, I gauge

See my pedigree most definitely don't tolerate the front

Shit I've been through prolly offend you

This is Paula’s oldest son

I know murder, conviction, burners

Boosters, burglars, ballers, dead, redemption

Scholars, fathers dead with kids

And I wish I was fed forgiveness

Yeah, yeah, yeah, yeah, soldier’s DNA

Born inside the beast

My expertise checked out in second grade

When I was 9, on cell, motel, we didn't have nowhere to stay

At 29, I’ve done so well, hit cartwheel in my estate

And I'm gon' shine like I'm supposed to

Antisocial, extrovert

without - olmadan
winners - Kazananlar
weapon - silah
troublesome - zahmetli
times - zamanlar
through - vasitasiyla
though - gerçi
these - bunlar
sucker - enayi
struck - vurdu
sound - ses
soldier - asker
snitched - gammazladım
snakes - yılan
skate - paten
transform - dönüştürmek
since - dan beri
several - Birkaç
serve - servis
sentence - cümle
salute - selam
royalty - imtiyaz
riches - zenginlik
recent - son
shine - parlaklık
realness - gerçeklik
quarter - çeyrek
problem - Sorun
phone - telefon
pessimists - kötümserler
young - genç
perform - yapmak
penetrate - nüfuz etmek
world - Dünya
pedigree - safkan
supposed - sözde
fireworks - havai fişek
millions - milyonlarca
tolerate - katlanmak
heritage - miras
hustle - acele
power - Güç
estate - arazi
earth - toprak
plate - plaka
definitely - Kesinlikle
paula - paula
daddy - baba
better - Daha iyi
marble - bilye
fathers - babalar
conception - fikir
destruction - imha
inside - içeride
loyalty - bağlılık
americans - Amerikalı
compromise - taviz
cocaine - kokain
boulevard - bulvar
burners - yakıcılar
diamond - elmas
cartwheel - yanlamasına takla
enough - yeterli
ganja - kenevir
abomination - nefret
beach - plaj
exist - var olmak
bullets - mermiler
daughters - kız çocukları
bitch - orospu
piece - parça
gimme - ver
goals - hedefleri
rotate - döndürmek
meditate - düşünmek
sandals - sandalet
poison - zehir
beast - canavar
again - Tekrar
expertise - uzmanlık
second - ikinci
ambition - hırs
knows - bilir
ballers - ballers
scholars - alimler
boosters - takviye
prolly - prolly
breaks - sonları
racism - ırkçılık
gauge - ölçü
imitation - imitasyon
truth - hakikat
level - seviye
rather - daha doğrusu
never - asla
antisocial - antisosyal
african - Afrika
brock - brock
burglars - hırsızları
engine - motor

Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın


Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın
