I called about that conversation that I had with you last night
It must have been a combination of shooters and neon lights
And I didn't really mean to say
I've been losing it since you left
Yeah I may have said the words, but they came from somewhere else
It was just the tequila talkin'
When I told you I'm still not over you
I get a little sentimental when I've had one or two
And that tear in my eye was the salt and the lime
Not the memory of you walkin'
wearing - giyme
those - bu
there - Orada
still - yine
little - küçük
responsible - sorumluluk sahibi
cuervo - cuervo
usually - genellikle
things - eşyalar
conversation - konuşma
tequila - tekila
combination - kombinasyon
right - Sağ
about - hakkında
night - gece
words - kelimeler
lights - ışıklar
anything - her şey
dress - elbise
called - denilen
shooters - atıcı
losing - kaybetme
since - dan beri
memory - Bellek
really - gerçekten mi
somewhere - bir yerde
scene - faliyet alani, sahne
seeing - görme
drove - sürdü
sentimental - duygusal
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın