I find my flowers on paths astray
Megin runar on paths well hid and torch lit
So rise snakes of the golden secret gleam
Thou phantoms of the midnight
The darkness sway for my eyes like a moth - a moth
Mysteries subtle and secret - to dim to touch
So rise thou spirits of the midnight gleam
wonder - merak etmek
touch - dokunma
torch - meşale
spirits - alkollü içkiler
speech - konuşma
loneliness - yalnızlık
hidden - gizli
heart - kalp
paths - yolları
invoking - çağıran
golden - altın
flowers - çiçekler
cloaks - pelerinler
astray - yoldan
subtle - ince
gleam - parıltı
black - siyah
ritual - ayin
darkness - karanlık
raven - kuzgun
midnight - gece yarısı
mysteries - gizemler
night - gece
signs - işaretler
phantoms - hayaletler
secret - gizli
snakes - yılan
solitude - yalnızlık
Çeviriyi görmek için herhangi bir kelimeye tıklayın
Cümlenin tamamını çevirmek için bu simgeye tıklayın