Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
Okay, where's he coming from?
He's riding up right now. Coming right to us.
Yes. I see him. I see him.
He's coming down the street. Coming north towards the square.
I'm gonna hang back. I'm hanging back.
All right, I'll let you know what he's doing.
Keep an eye on him for me, right?
Okay. He stopped right in front of the cafe. He's walking right up.
- Listen, Bassam? - Yeah
There is a black van
pretty dangerous-looking guys.
- They're staring right at him. - Yeah, I see it.
- Tell me what it does. - All right.
Looks like it's parking right up ahead.
Yeah, it stopped. The van stopped.
Can I turn around?
Yeah, yeah, Nizar's getting on his bike.
There's like four or five guys getting out of that van.
Can you identify any of these guys?
No. I've never seen these guys before.
- Did you see a flash? - What?
Did somebody get hit?
- Let's see a playback on that. - Stay with him.
- Hello. - In case you didn't see it, I executed him.
You did what you had to do. And if you hadn't
he would be describing you down to your eyebrows to them right now.
Well, I did it, all right? It's done. I killed him.
He was always gonna get killed no matter what he did.
Besides, you'd milked him and he was dry.
Ferris? Is your silence supposed to say something?
Because you do know we're at war, right?
Your friend, who you must have had some intense cross-cultural eye contact with
...was a terrorist a-hole
...who wanted to go to Disneyland.
Listen, Ed, we're going north now, do you hear me?
We're going north to the Balad safe house.
No, no, no, buddy. No, you're not.
You're blown. There's chatter.
Well, if I'm blown, Ed, that means you should've sent a team here...
...the minute Nizar got shot, but you didn't send a team, did you?
would - olur
walking - yürüme
these - bunlar
there - Orada
terrorist - terörist
street - sokak
staring - bakmak
square - kare
something - bir şey
somebody - birisi
pretty - güzel
contact - temas
ahead - önde
disneyland - disneyland
describing - açıklayan
friend - arkadaş
right - Sağ
balad - balad
eyebrows - kaşlar
dangerous - Tehlikeli
around - etrafında
front - Ön
wanted - aranan
going - gidiş
gonna - olacak
doing - iş
listen - dinlemek
matter - madde
supposed - sözde
buddy - arkadaş
getting - alma
always - Her zaman
besides - dışında
stopped - durduruldu
cultural - kültürel
towards - karşı
means - anlamına geliyor
bassam - bassam
black - siyah
chatter - gevezelik
ferris - Dönme
before - önce
coming - gelecek
because - Çünkü
cross - çapraz
blown - şişmiş
flash - flaş
hanging - asılı
riding - binme
executed - infaz
milked - Sağılan
hello - merhaba
identify - belirlemek
intense - yoğun
house - ev
silence - sessizlik
killed - öldürdü
north - kuzeyinde
looking - seyir
parking - otopark
looks - görünüyor
minute - dakika
never - asla
playback - playback
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.