Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
Man, that was God's way
of tellin' you to let me go, I think.
Yeah? We must serve
different gods,
because mine is saying shoot you
and throw you over that cliff.
Well, I don't like your god.
Your god scares me.
I'm your god right now.
You're a piece of shit,
you know that, Keats?
Sometimes I wish that bullet
really did kill you.
You better watch
what you say to me.
That's pretty sick, man. You pretend
to be my friend for a full year,
and then you bust my ass.
That takes somebody really cold-blooded,
man, somebody not even human.
I was doin' my job.
When are you gonna understand that?
Yeah, well, now bringing me in
safe and sound is doin' your job!
And you're gonna do your job,
'cause that's the kind of cop you are.
Am I right,
Officer Keats?
You're right.
Now, in case you're wondering
why that hurt so much,
it's because I have a metal plate
in my head, compliments of you.
So from here on in, you better
watch what you say to me.
Seriously, Keats,
you blink, and I am out of here.
- Oh, really?
- Yeah.
You show up to L.A., you got nothin'
but your dingdong in your hands.
Which reminds me, I gotta
take a leak right now.
Piss in your pants.
We're not stopping.
Piss in my pants?
I haven't done that since I'm 24.
Seriously, man,
I gotta take a leak.
I gotta take a leak!
I gotta take a leak!
- You have 15 seconds.
- Fifteen seconds ain't gonna cut it.
I gotta unzip. I gotta shake.
That takes time.
You have ten seconds.
I know you ain't gonna believe me
what I tell you that's, but...
that day you got
shot, man
- That really was an accident!
- Time's up.
- I'm not finished!
- Yes, you are.
Come on. Wet pants.
- Get up!
- I got piss on me!
That was a big mistake, making me
piss my pants like that, man.
'Cause it's payback time.
I don't know when,
but I got a good feeling
it's when you're sleepin'.
'Cause I know you're
gonna sleep soon enough.
And then, guess what.
I'm gonna piss all over you.
See, that's worse.
It's my piss on me right now.
You can deal with it
when it's your own piss.
But you're gonna have my piss on you,
and that's gross.
I'm gettin' other people
to piss on you.
I'm gettin' animals
to piss on you, man.
Cows, pigs. I'll get
a whole farm to piss on you.
worse - daha da kötüsü
wondering - merak ediyor
whole - bütün
unzip - halletmek
understand - anlama
throw - atmak
which - hangi
think - düşünmek
takes - alır
stopping - durdurma
somebody - birisi
since - dan beri
shoot - ateş etme
gotta - lazım
sometimes - ara sıra
dingdong - çetin
serve - servis
enough - yeterli
payback - geri ödeme
animals - hayvanlar
reminds - hatırlatır
seconds - saniye
fifteen - onbeş
accident - kaza
believe - inanmak
different - farklı
compliments - övgü
blooded - kanlı
saying - söz
guess - tahmin
watch - izlemek
piece - parça
gross - brüt
scares - korkutuyor
sleep - uyku
gonna - olacak
keats - keats
bullet - mermi
mistake - hata
bringing - getiren
because - Çünkü
pretend - taklit
cliff - uçurum
hands - eller
friend - arkadaş
human - insan
better - Daha iyi
making - yapma
sound - ses
finished - bitmiş
other - diğer
metal - metal
pretty - güzel
officer - subay
blink - goz kirpmak
pants - pantolon
seriously - cidden mi
shake - sallamak
people - insanlar
plate - plaka
really - gerçekten mi
feeling - duygu
right - Sağ
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.