Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
The long-awaited mission is here.
Chenkov will travel to New York City
to kill the president of Russia
at the funeral of the American vice president.
Chenkov is KA 12.
""KA."" Cold War legend.
Highly trained Russian sleeper agents inserted into American society
to sabotage and assassinate.
Supposedly they'd wait years to strike. Decades, even.
- You don't believe in moles?. - I believe in moles, all right.
Just not the bogeyman.
Especially if the plan is to kill their own president.
This guy's selling smoke.
Wrap it up, Ev.
So a Russian agent is going to kill the Russian president? Is that it?
Thank you very much.
And what would you like in return for that information?
I simply wish to help you do what you need to do.
You're good.
The KA program is brilliant bullshit.
But I'm officially off duty, so...
you can tell the rest of your little story to one of my colleagues.
- Salt. - Yes?.
The name of the Russian agent is Salt.
Evelyn Salt.
My name is Evelyn Salt.
Then you are a Russian spy.
So far the fMRI scan registers truthful on everything he's said.
Call Protective Services, make sure they find my husband.
- I need to get to the phone. - No. no, no. Not after the neural scan.
I can beat that thing five times out of six.
I am trained to, and so is he.
I need my phone. I need to call my husband.
- Let me call my husband. - Let me see it.
There's a reason he mentioned my wedding ring, Ted.
They don't just blow up their cover
they blow up their whole cover life. You know that.
- Do you remember what happened to Henley's wife? - Yes, I do.
Please leave a message after the tone. Thanks. Bye.
Honey, it's me. Please call me as soon as you get this.
Okay, sweetheart? As soon as you get this.
Godspeed, Comrade Chenkov.
Someone interrogate that piece of shit. Someone who enjoys getting answers.
Look, Ev, try to stay calm.
- I'm not a goddamn Russian spy. - I didn't say you were.
would - olur
whole - bütün
years - Yıl
truthful - doğru sözlü
trained - eğitilmiş
thing - şey
thanks - teşekkürler
thank - teşekkür
supposedly - güya
story - öykü
someone - Birisi
society - toplum
smoke - duman
simply - basitçe
services - hizmetler
selling - satış
russian - rusça
russia - Rusya
right - Sağ
return - dönüş
registers - kayıtlar
reason - neden
their - onların
protective - Koruyucu
funeral - cenaze
wedding - Düğün
brilliant - parlak
especially - özellikle
agent - ajan
cover - kapak
everything - her şey
comrade - yoldaş
piece - parça
inserted - eklenen
bullshit - saçmalık
agents - ajanları
chenkov - chenkov
american - Amerikan
evelyn - evelyn
colleagues - meslektaşlar
decades - on yıllar
honey - bal
remember - hatırlamak
program - program
after - sonra
enjoys - hoşlanır
answers - cevaplar
awaited - beklenen
believe - inanmak
bogeyman - umacı
times - zamanlar
goddamn - lanet olası
godspeed - godspeed
going - gidiş
travel - seyahat
happened - olmuş
please - lütfen
strike - vuruş
highly - büyük ölçüde
assassinate - öldürmek
president - devlet başkanı
mentioned - adı geçen
interrogate - sorgulamak
little - küçük
sabotage - sabotaj
leave - ayrılmak
legend - efsane
getting - alma
husband - koca
neural - sinirsel
information - bilgi
message - mesaj
sweetheart - bir tanem
officially - resmi olarak
sleeper - uykucu
mission - misyon
phone - telefon
moles - mol
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.