Film ve kitaplardan gerçek İngilizce'yi öğrenin.
Öğrenmek ve diğer öğrencilerle alıştırma için kelime veya kalıp ekleyin.
Video klibin başlangıcını ve sonunu düzenlemek için kaydırıcıyı kullanın
Daha fazla çalışma için ifadeyi eklemek istediğiniz eğitim simgelerini tıklayın
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Öğrenmeye başla
At the beginning of the school year he had buried a cor jar of pennies...
underneath his house.
He drew a treasure map so he could find them again.
A week later his mom cleaned out his room and threw away the map.
Vern had been trying to find those pennies for nine months...
nine months, man.
You didn't know whether to laugh or cry.
Jesus Christ, Billy, we gotta do something.
- Why? - Who cares?
- We saw him. - So?
It is nothin' to us. The kid's dead so it is nothin' to him, neither.
And who gives a shit if they ever find him? I don't.
It is that kid they're talking about on the radio.
Brocker or Brower or Flowers, whatever his name is.
The train must have hit him.
Big fucking deal.
We had all followed the Ray Brower story very closely...
because he was a kid our age.
Three days before, he'd gone out to pick blueberries
and nobody'd seen him since.
I think we should tell the cops.
You don't go squawking to the cops after you boosted a car.
Yet they'll gonna want to know how the hell
how we got way out on Back Harlow Road.
They know we don't got no car.
It's best we just keep our mouths shut, then they can't touch us.
But we could... we could make an anonymous call.
They trace those calls stupid.
I seen it on Highway Patrol and on Dragnet.
Yeah, right.
I just wish we never boosted that goddamned Dodge.
I wish Ace had been with us.
- We could've told the cops he was in his car. - Well, he wasn't!
- Are we gonna tell him? - We're not going to tell nobody.
Nobody, never. You dig me?
I know the Back Harlow Road.
It comes to a dead end by the Royal River.
The train tracks are right there.
Me and my dad used to fish for Cossies out there.
If they had known you were under there, they would've killed you.
Could he have gotten all the way from Chamberlain to Harlow?
That's really far.
Sure. He must have started walking on the train tracks
and just followed them the whole way.
Yeah, right.
And then after dark, a train must have come along and el smako
I bet you
anything that if we find him, we'll get our pictures in the paper.
Yeah, yeah. We could even be on TV.
- Sure. - We'll be heroes.
whole - bütün
trying - çalışıyor
treasure - hazine
tracks - raylar
trace - iz
story - öykü
started - başladı
smako - smako
think - düşünmek
royal - royal
river - Nehir
right - Sağ
really - gerçekten mi
walking - yürüme
radio - radyo
pennies - peni
patrol - devriye
nobody - kimse
never - asla
neither - ne
there - Orada
school - okul
boosted - artırdığını
stupid - aptal
chamberlain - kâhya
gives - verir
under - altında
brower - brower
comes - geliyor
buried - gömülü
christ - i̇sa
after - sonra
billy - cop
brocker - Brocker
again - Tekrar
touch - dokunma
paper - kâğıt
beginning - başlangıç
anonymous - anonim
because - Çünkü
squawking - ciyaklıyordu
followed - takip etti
anything - her şey
should - meli
calls - aramalar
killed - öldürdü
whether - olup olmadığını
closely - yakından
blueberries - yaban mersini
flowers - çiçekler
cleaned - temizlenir
pictures - resimler
fucking - kahrolası
before - önce
threw - attı
since - dan beri
could - could
goddamned - kahrolası
jesus - isa
dragnet - polis kuşatması
going - gidiş
gonna - olacak
train - Tren
gotta - lazım
talking - konuşma
about - hakkında
gotten - kazanılmış
underneath - altında
harlow - harlow
along - uzun bir
heroes - kahramanlar
dodge - atlatmak
highway - karayolu
whatever - her neyse
three - üç
those - bu
known - bilinen
house - ev
later - sonra
something - bir şey
laugh - gülmek
months - ay
cares - bakımları
cossies - cossies
mouths - ağızlar
Çeviriyi görmek için kelimeye tıkla veya kalıbı seç
Öğrenmek için kelime/kalıp eklemek için "ekle"ye tıklayın
Konuşma alanında Google Çeviri kullanıyoruz. Lütfen dilinizi seçiniz.