Tongue in cheek till a hole burns out her mouth,
And fingers crossed like the promise of cub scouts,
And we know that the picture in her heart shaped locket,
Is far from an inanimate object.
She’s as dark as the blood pulsing under her skin,
Still afraid of the boogey man under her bed,
And we know that the ashes in the urn was a person,
And we never should have burned him.
Shake it, shake it like you bouts to get paid,
Boom slaggaboom, like you gots a peg leg.
I’m game, you’re game; you’re the main attraction,
And the way you fit your jeans it makes me ready for action.
window - вікно
widow - вдова
white - білий
under - під
tongue - язик
subtraction - віднімання
still - досі
sleeves - рукава
scouts - розвідники
rusted - іржавий
rolled - прокату
stand - стояти
roses - троянди
reflection - рефлексія
reaction - реакція
purse - гаманець
pulsing - пульсуючий
crossed - перетнули
burns - опіки
shake - струсити
decimal - десятковий знак
shaped - у формі
object - об'єкт
promise - обіцяю
ready - готовий
burned - спалений
below - нижче
distance - відстань
cornering - повороти
caught - спійманий
picture - картина
dance - танцювати
cross - хрест
chance - шанс
person - людина
action - дія
closes - закривається
cheek - щока
attraction - привабливість
another - інший
blood - кров
break - перерва
doing - робити
bouts - напади
disappears - зникає
knows - знає
dating - знайомство
fingers - пальці
fraction - фракція
ashes - прах
gotta - gotta
carton - коробка
hearse - скринька
heart - серце
inanimate - неживий
jeans - джинси
people - люди
coffin - гроб
chain - ланцюг
locket - медальйон
makes - робить
mouth - рот
waiting - очікування
should - повинен
music - музика
afraid - боїться
never - ніколи
pictures - малюнки
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення