Come now and listen babe
I gotta reason why I behave
Like a child with a light in eyes
Running naked on a cold winter night
I am like a pigeon that is spreading
it's wings to fly away to better things
Like a hammer that has made
a dent in every little single cent you've spent
Said oh God you've got to help me a little bit
you've got to have a relief file for me
wrecked - зруйнований
touch - торкнутися
thought - думав
spreading - розповсюдження
spent - витрачений
smack - присмак
single - сингл
running - біг
relief - полегшення
pigeon - голуб
sleep - спати
every - кожен
reason - причина
chorus - хор
faith - віра
never - ніколи
child - дитина
verse - вірш
better - краще
there - там
check - перевірити
right - правильно
hammer - молоток
along - разом
wings - крила
found - знайдено
gotta - gotta
night - ніч
always - завжди
things - речі
crossed - перетнули
light - світло
winter - зима
behave - вести себе
little - мало
believe - вірте
hands - руки
doors - двері
guess - здогадатися
clean - чистий
listen - слухай
naked - голий
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення