[Intro: Blue Ivy Carter]
![](/images/songs/translate_icon.png)
Daddy, what's a will?
![](/images/songs/translate_icon.png)
[Verse 1]
![](/images/songs/translate_icon.png)
Take those moneys and spread 'cross families
![](/images/songs/translate_icon.png)
My sisters, Hattie and Lou, the nephews, cousins and TT
![](/images/songs/translate_icon.png)
Eric, the rest to B for whatever she wants to do
![](/images/songs/translate_icon.png)
She might start an institute
![](/images/songs/translate_icon.png)
She might put poor kids through school
![](/images/songs/translate_icon.png)
My stake in Roc Nation should go to you
![](/images/songs/translate_icon.png)
Leave a piece for your siblings to give to their children too
![](/images/songs/translate_icon.png)
TIDAL, the champagne, D'USSÉ, I'd like to see
![](/images/songs/translate_icon.png)
A nice peace-fund ideas from people who look like we
![](/images/songs/translate_icon.png)
We gon' start a society within a society
![](/images/songs/translate_icon.png)
That's major, just like the Negro League
![](/images/songs/translate_icon.png)
There was a time America wouldn't let us ball
![](/images/songs/translate_icon.png)
Those times are now back, just now called Afro-tech
![](/images/songs/translate_icon.png)
Generational wealth, that's the key
![](/images/songs/translate_icon.png)
My parents ain't have shit, so that shift started with me
![](/images/songs/translate_icon.png)
My mom took her money, she bought me bonds
![](/images/songs/translate_icon.png)
That was the sweetest thing of all time, uh
![](/images/songs/translate_icon.png)
[Chorus]
![](/images/songs/translate_icon.png)
Legacy, Legacy, Legacy, Legacy
![](/images/songs/translate_icon.png)
years - років
muslim - мусульманин
wants - хоче
might - може
married - одружений
families - сім'ї
siblings - брати і сестри
intro - вступ
institute - інститут
hattie - хатти
excellence - досконалість
stake - ставка
champagne - шампанське
christian - християнин
monday - Понеділок
generational - покоління
religion - релігія
wealth - багатство
wisdom - мудрість
buddhist - буддист
carter - картер
peace - мир
preacher - проповідник
major - мажор
black - чорний
donny - донний!
society - суспільство
bought - купив
children - діти
chorus - хор
forgive - пробачай
interlude - інтерлюдія
verse - вірш
division - поділ
hathaway - хатауей
ideas - ідеї
daughter - дочка
league - ліга
leave - залишати
cousins - двоюрідні брати
studied - вивчав
reach - досягти
thing - річ
charge - платити
christians - християни
energy - енергія
family - сім'я
through - через
called - називається
daddy - тато
america - Америка
nation - нація
start - почати
legacy - спадщина
nephews - племінники
niggas - ніггаз
sundays - суботи
outro - випереджати
parents - батьки
people - люди
multiple - багаторазовий
spread - поширюватися
started - почався
hated - ненавидіти
piece - шматок
place - місце
bridge - міст
religions - релігії
father - батько
negro - негр
curse - прокляття
remember - згадаймо
school - школа
excellency - превосходительство
someday - коли-небудь
there - там
universe - всесвіт
shift - зміна
should - повинен
sisters - сестри
sweetest - солодкий
strangely - дивно
these - ці
versus - проти
takes - бере
escape - втеча
their - їх
myself - я сам
those - ті
whatever - що б не було
tidal - приливний
bonds - облігації
times - разів
money - гроші
whose - чий
within - в межах
works - працює
![](/images/songs/hint_icon.png)
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення
![](/images/songs/close_icon.png)