Sometimes there’s no star shining
Scouting the edge of the universe
Sometimes you can’t see a horizon
Between the ocean and the earth
And just when you were thinking about slinkin’ down
I’m gonna pull you up – I’m gonna pull ya round
May I remind you of that scene?
The spirit is our gasoline
May I remind you of that scene?
We were arms aloft in Aberdeen
May I remind you of that scene?
Let a million mirror balls beam
May I remind you of that scene?
And you say ‘living ain’t nothing but hassles’
In a manilla envelope rain
And driving coal all-night to Newcastle
universe - всесвіт
thinking - мислення
their - їх
scouting - розвідка
scene - сцени
round - круглий
perfume - духи
numbered - пронумерований
nothing - нічого
night - ніч
there - там
envelope - конверт
thought - думав
remind - нагадаю
earth - земля
strain - деформація
mirror - дзеркало
shining - світиться
drain - стікати
count - рахувати
aberdeen - Абердін
about - про
stars - [object Object]
aloft - вгору
ocean - океан
gasoline - бензин
between - між
newcastle - Ньюкасл
repetitive - повторювані
balls - кулі
million - мільйон
sometimes - іноді
getting - отримувати
flower - квітка
hassles - неприємностей
spirit - дух
driving - водіння
horizon - горизонт
going - йдемо
gonna - збираюся
manilla -
living - живий
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення