[Verse 1]
It's H-B Weezy Wee off the streets
Stay deep 'Cedes Jeep big feet
Gazer seats hold the bare floors
I faithfully hold to pimp whores
You ate with me and you gon get yours
This eight with me that's bullets through doors
Got haze in me now I'm so tall
Come blaze with me cuz Beaky got more
And now or later I'm major player
I ball right I need an agent player
Ay ma you tight you need to page a player
That's so tonight you can taste a player
I got the burner on the waist if you flinching
My shit turning on 28-inches
My shit burning like 500 plus
And this album's a three permer and a clutch
[Hook]
24/7 (Yes, sir)
whores - повій
wayne - wayne
verse - вірш
turning - поворот
tonight - сьогодні ввечері
tight - щільно
through - через
thing - річ
taste - смак
speakers - динаміки
squad - загону
south - південь
should - повинен
yelling - кричав
selling - продаж
slick - плямистий
seats - місць
right - правильно
street - вулиця
remain - залишитися
probably - ймовірно
player - гравець
bullets - кулі
burner - пальник
bricks - цегла
block - блок
brain - мозок
drought - посуха
burning - горіння
balcony - балкон
floors - поверхи
beaky -
buying - покупка
stock - запас
chrome - хром
dudes - хлопці
apple - яблуко
clutch - зчеплення
birdman - пташник
breezy - вітряний
bitch - сука
claim - вимагати
cocaine - кокаїн
blaze - палаюче
young - молодий
never - ніколи
eagle - орел
streets - вулиці
inches - дюйми
mother - мама
chops - котлети
daddy - тато
getting - отримувати
bourbon - бурбон
flinching - kattintson egy szóra, vagy jelölje ki a kifejezést a fordítás megtekintéséhez
drove - їхав
waist - талія
gazer - газера
agent - агента
later - пізніше
doing - робити
telling - кажучи
factory - фабрика
money - гроші
doors - двері
steer - керувати
dying - вмирає
weezy - Weezy
eight - вісім
three - три
faithfully - вірно
front - фронт
gotta - gotta
grain - зерно
yours - твій
handles - ручки
knock - стукати
major - мажор
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення