Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
Well, it's true. You know?
I don't have a clue what I want to do with the rest of my life.
Mom and Dad are gonna kill you.
O ye of little faith.
They're not gonna kill me.
I just have to spin it...
...and put it in terms they can understand.
I don't understand.
I don't understand, either.
Okay, I figure it like this.
The average cost of college is, what, $20,000 a year?
Now, according to these estimates that I got off the Web...
You can pass those around.
Someone with no education beyond high school...
...can expect to make about $20,000 a year in the current job market.
Now, that being said, over the next four years...
...you could either spend $80,000
...or I could make $80,000.
Are you saying you don't want to go to college?
No. I'm saying that it is fiscally irresponsible...
...for me to go to college. You know?
- Are you huffing? - Oh, God. No.
- Are you high? - You're huffing grass?
No. I'm not huffing, Mom. I'm not stoned. I'm completely fine.
In fact, I'm more clear and level-headed than I've ever been.
Okay, cut the crap, Bartleby.
Society has rules.
And the first rule is you go to college.
You want to have a happy and successful life? You go to college.
If you want to be somebody, you go to college.
If you want to fit in, you go to college.
Well, you know what? Maybe I didn't get into college.
What do you mean?
I didn't get accepted anywhere.
Oh, Bartleby.
Damn it.
I knew he should've started preparing for college in junior high...
...like his sister.
- Now, she's got a shot. - I've got a shot.
Listen, guys. There are plenty of successful people who didn't go to college.
Albert Einstein, you know. Pocahontas never went to college.
Corey Feldman and Corey Haim.
They had a great run.
Both Lewis and Clark. Suzanne Somers. Bono.
I need to go check on the cobbler.
You know, I really don't care what Sonny Bono did or didn't do.
You're goin' to college.
I told you so.
You were adopted.
understand - зрозуміти
those - ті
these - ці
terms - терміни
suzanne - сюзанна
stoned - камінням
spend - витрачати
sonny - сини
somers - сомс
society - суспільство
successful - [object Object]
sister - сестра
there - там
school - школа
saying - кажучи
rules - правил
really - дійсно
pocahontas - pocahontas
plenty - багато
education - освіта
current - струм
completely - повністю
accepted - прийнято
expect - чекати
college - коледж
cobbler - гонщик
clark - Кларк
gonna - збираюся
clear - ясно
listen - слухай
market - ринок
could - міг
someone - хтось
preparing - підготовка
level - рівень
started - почався
people - люди
check - перевірити
beyond - далі
little - мало
adopted - прийнятий
faith - віра
anywhere - де завгодно
average - середній
corey - ядрі
never - ніколи
about - про
bartleby - бартлебі
junior - молодший
somebody - хтось
either - або
being - буття
estimates - підрахунки
maybe - може бути
lewis - льюїс
years - років
einstein - ейнштейн
around - навколо
feldman - фельдман
happy - щасливий
albert - Альберт
first - перший
fiscally - фінансово
grass - трава
figure - фігура
great - чудово
according - відповідно
headed - очолював
huffing - хафінг
irresponsible - безвідповідальний
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову