Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
"The kid", the junior that is to be down in a minute,
unless you'd like to take her drink up to her.
I can get a fresh one... Karen, you're a Gibson girl.
The general atmosphere is very Macbethish.
- What has or is about to happen? - What is he talking about?
- Macbeth. - We know you. We've seen you like this before.
Is it over or is it just beginning?
Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night.
- Margo, darling! - How are you?
I just stick to remember, Addison, crossing you off my guest list.
What are you doing here?
Dear Margo, you were an unforgettable Peter Pan. You must play it again soon.
- You remember Miss Casswell? - I do not. How do you do?
- We've never met. Maybe that's why. - Miss Casswell is an actress.
A graduate of the Copacabana School of Dramatic Art.
Ah... Eve.
- Good evening, Mr. DeWitt.- I had no idea you two knew each other.
This must be, at long last, our formal introduction.
Until now, we've only met in passing.
That's how you met me. In passing.
Eve, this is an old friend of Mr. DeWitt's mother.
- Miss Casswell, Miss Harrington. - How do you do?
I've been wanting you to meet Eve for the longest time.
It could only be your natural timidity must have kept you from mentioning it.
You've heard of her great interest in the theatre?
We have that in common.
Then you two must have a long talk.
I'm afraid Mr. DeWitt would find me boring before too long.
You won't bore him, honey. You won't even get a chance to talk.
Claudia, come here.
You see that man? That's Max Fabian, the producer.
Now, go and do yourself some good.
Why do they always look like unhappy rabbits?
Cos that's what they are. Now go and make him happier.
Now, don't worry about your little charge. She'll be in safe hands.
worry - турбуватися
wanting - бажаючий
unforgettable - незабутній
timidity - боязкість
until - до
theatre - театр
school - школа
remember - згадаймо
mentioning - згадуючи
stick - палиця
natural - природний
maybe - може бути
macbethish - макбетиш
macbeth - Макбет
longest - найдовший
minute - хвилина
little - мало
dewitt - девітт
darling - дорога
dramatic - драматичний
talking - говорити
other - інший
about - про
belts - ремені
night - ніч
graduate - випускник
bumpy - невиразний
yourself - самі
addison - аддісон
charge - платити
great - чудово
never - ніколи
afraid - боїться
evening - вечір
actress - актриса
unless - якщо не
again - знову
introduction - [object Object]
could - міг
passing - проходження
common - загальний
always - завжди
crossing - перетинання
casswell - casswell
margo - марго
friend - друг
atmosphere - атмосфера
chance - шанс
peter - петер
before - раніше
gibson - Гібсон
doing - робити
drink - пити
happen - статися
formal - формальний
would - б
fasten - закріпити
fresh - свіжий
general - загальний
guest - гість
going - йдемо
copacabana - копакабана
hands - руки
heard - почув
junior - молодший
rabbits - кролики
happier - щасливіше
producer - виробник
claudia - клаудія
honey - мило
mother - мама
beginning - початок
harrington - харрінгтон
unhappy - нещасний
boring - нудний
interest - інтерес
karen - карена
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову