Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
No, Doc, I mean is he, retarded?
- Retarded means slow. Was he slow? - No.
Then he don't sound that retarded to me.
He's a good kid and a devil behind the wheel.
What the hell else more do you need to know?
So, you don't think that there's something wrong with him just not saying anything?
There's nothing wrong with a little quiet.
You know why they call him Baby, right?
Still waiting on his first words.
So, you're a mute, baby? Is that what it is?
Good God.
- Are you a mute? - No.
- So, what are you listening to? - Music.
- That's right. You tell him, baby. - It's okay.
For God's sakes, Griff, leave the kid alone.
You can't just be in crime, right?
Not without being a little criminal.
I just want to find out what's going on between those ears,
aside, of course, from, Egyptian reggae.
What's it matter to you?
Just think that he thinks he's better than us.
He wants to sit there in his car
and keep his white shirt clean while the rest of us, we roll in the dirt.
One of these days, baby, you're gonna get blood on your hands.
And you're gonna find out that that shit don't wash off in the fucking sink.
Relax. The kid did his job, all right?
I ever say that the kid wasn't great at his job? No.
I think he's a star.
Would I vouch for him if he wasn't?
Got to hand it to you, totem pole.
You're either hard as nails or scared as shit.
Which one is it?
What do you think about that, baby?
- Mommy and daddy are getting it on. - Enough.
- Yeah, where do you get off? - Right. Here.
Okay, folks, if you don't see me again, it's 'cause I'm dead.
Tell me about tonight, Buddy.
Tonight, darling, we will have post heist revelry at bacchanalia.
Wow, that is the finest winin' and dinin' of all the wines and dines in town.
- That's us. - Bye.
Well, sir, expect the lady and myself to darken your door once the nosebag is empty
And, Baby, you did good, kid.
Do me a favor. Next time Doc calls, don't pick up.
Don't listen to him.
wrong - неправильно
words - слова
wines - вина
vouch - гарант
while - поки
those - ті
thinks - думає
without - без
which - котрий
wants - хоче
think - думай
there - там
something - щось
where - де
shirt - сорочка
saying - кажучи
sakes - сік
revelry - ревелься
nails - цвяхи
myself - я сам
behind - позаду
devil - диявол
course - звичайно
great - чудово
going - йдемо
relax - відпочити
gonna - збираюся
aside - в сторону
listen - слухай
white - білий
tonight - сьогодні ввечері
matter - матерія
still - досі
nosebag - носове плаття
darken - темніє
waiting - очікування
music - музика
listening - слухати
calls - дзвінки
sound - звук
about - про
nothing - нічого
being - буття
finest - найкращий
blood - кров
buddy - приятель
hands - руки
alone - поодинці
darling - дорога
clean - чистий
folks - народи
dines -
criminal - кримінальний
anything - нічого
retarded - сповільнений
griff -
bacchanalia - бачаналія
between - між
better - краще
getting - отримувати
daddy - тато
right - правильно
crime - злочин
again - знову
these - ці
egyptian - єгипетська
empty - порожній
heist - heist
either - або
totem - тотем
quiet - спокійно
enough - достатньо
expect - чекати
scared - наляканий
means - засоби
favor - користь
wheel - колесо
first - перший
fucking - ебать
would - б
mommy - мамочка
reggae - реггі
leave - залишати
little - мало
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову