Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
That's a five point six.
If you don't think a five point six is possible, or even likely...
then quite frankly, you don't know much about the Billups-Mancini Report
...specifically the section on the Mojave Block.
I know what you're hoping: that it'll just be a blind thrust fault.
See that? That's Rusty. See Rusty?
He's doing an Irwin Allen. See that?
He's not deaf, Linus.
- Bottom-line me here. - Close your hotel, permanently.
What? We haven't even opened yet.
What are all those people downstairs?
- A soft open. - It's like an out-of-town preview.
You think you can just come in here, tell me to close my hotel?
I'm not gonna close my hotel.
if you'll just let me come in with my team and our gear here for a few days.
- No. - I can prove what I'm saying.
There is no way we are exposing our exclusive clientele to a bunch of
Scientists? We wouldn't want that, would we?
Let's just hope for the best, shall we? That should be enough.
Take this. It's a standard torsion seismograph.
If there is a foreshock, it will register,
and you just might have time to evacuate.
I don't want this thing on my desk.
No, sir, let me tell you what you don't want:
your hotel on the cover of TIME magazine...
...in a twisted heap of steel and glass,
you and your customers are underneath it.
Headline reads, "Who's To Blame?"
- That's what you don't want. - Okay.
Put an evacuation plan on paper.
Will do, sir. Consider it done.
I do thank you for your time.
If you wanna really put yourself to good use,
why don't you hit the tables?
Oh, I don't gamble, sir. Neither should you, not with people's lives.
I'll screen the meetings more carefully next time. Sorry, Mr. Bank.
would - б
twisted - кручений
those - ті
thing - річ
there - там
thank - спасибі
tables - столи
specifically - конкретно
sorry - вибачте
seismograph - сейсмограф
scientists - вчені
rusty - іржавий
thrust - тяга
really - дійсно
prove - довести
preview - попередній перегляд
fault - провина
exposing - піддаючи
yourself - самі
section - розділ
evacuate - евакуйувати
enough - достатньо
opened - відкрито
paper - папір
register - реєструйся
downstairs - внизу
should - повинен
customers - клієнти
cover - обкладинка
carefully - обережно
underneath - внизу
consider - розглянемо
close - закрити
blame - винен
about - про
foreshock - форшок
people - люди
bottom - дно
mancini - Манчіні
allen - Аллен
gamble - спекуляція
gonna - збираюся
blind - сліпий
report - звіт
quite - цілком
block - блок
headline - заголовок
shall - повинен
lives - живе
exclusive - ексклюзивний
possible - можливий
think - думай
billups - billups
wanna - хочу
evacuation - евакуація
standard - стандарт
clientele - клієнтура
saying - кажучи
frankly - чесно кажучи
hotel - готель
glass - скло
mojave - моджаве
irwin - Ірвін
screen - екран
likely - швидше за все
linus - линус
magazine - журнал
reads - читає
doing - робити
meetings - зустрічі
steel - сталь
bunch - пучок
might - може
hoping - сподіваючись
neither - ні
torsion - кручення
permanently - постійно
point - точка
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову