Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
They're experimenting on people here.
I don't know, boss.
- How do you believe a crazy guy? - That's the beauty of it, isn't it?
Crazy people, they're the perfect subjects. They talk, nobody listens.
I stood at Dachau.
We saw what human beings are capable of doing to each other, right?
For Christ's sakes, we... we fought a goddamn war to stop them,
and now... Now I find out it may be happening here? On our soil?
So what are you really here to do, Ted?
I'm gonna get the proof, I'm gonna go back,
and I'm gonna blow the lid off this place.
That's it.
Wait a minute.
You started asking around about Ashecliffe,
waiting for a chance to get out here,
and then suddenly they need a U.S. Marshal?
I got lucky. There was a patient escape. It was the perfect excuse.
No, no, boss. Luck doesn't work that way.
The world doesn't work that way.
They got an electrified fence around a septic facility.
Ward C is inside a Civil War fort?
A Chief of Staff with ties to the OSS? Funding from HUAC?
I mean, Jesus Christ, everything about this place stinks of government ops.
- What if they wanted you here? - Bullshit.
- You were asking questions. - Bullshit!
We came here for Rachel Solando.
Where was one shred of evidence she even existed?
There's no way they could've known
I'd be assigned to this case. There's no way.
While you were looking into them, they were looking into you?
All they'd to do was fake an escape to get you here, and now they have you.
Now they have us both. Here! Now!
Marshals, are you out here?
This is Deputy Warden McPherson.
How about that? They found us, huh?
It's an island, boss. They're always gonna find us.
I know you're in there.
We're getting off this goddamn island. You and me. Come on.
- Come on! - Go!
world - Світ
where - де
warden - наглядач
waiting - очікування
there - там
suddenly - раптом
stinks - волає
solando - соландо
septic - септичний
sakes - сік
right - правильно
place - місце
perfect - досконалий
started - почався
people - люди
nobody - ніхто
minute - хвилина
mcpherson - мкферсон
subjects - предметів
everything - все
evidence - свідчення
escape - втеча
believe - вірте
ashecliffe - ashecliffe
excuse - вибачте
electrified - електрифікований
really - дійсно
proof - доказ
civil - [object Object]
christ - Христос
chief - начальник
capable - здатний
other - інший
about - про
rachel - рашель
questions - питання
beauty - красуня
deputy - заступник
asking - запитую
fence - огорожа
island - острів
always - завжди
fought - воював
doing - робити
patient - пацієнт
jesus - Ісус
assigned - призначений
bullshit - нісенітниця
staff - персонал
existed - існував
experimenting - експериментувати
gonna - збираюся
around - навколо
facility - об'єкт
stood - стояв
listens - слухає
wanted - хотів
funding - фінансування
getting - отримувати
inside - всередині
goddamn - чертовски
dachau - дахау
government - уряд
chance - шанс
beings - істоти
happening - відбувається
human - людина
while - поки
known - відомий
found - знайдено
looking - дивлячись
shred - шматочка
lucky - вдалий
marshals - Маршали
crazy - божевільний
marshal - маршал
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову