Please don't tell me I can't make it
It ain't gonna do me any good
And please don't offer me your modern methods
I'm fixing to carve this out of wood
From Nogales to Magdalena
There are 60 miles of sacred road
And the promises made to those who venture
San Francisco will lift your load
In the land of old Sonora
A shallow river valley cries
The summer left her without forgiveness
It's mirrored in her children's eyes
Prodigal sons and wayward daughters
Carry mandas that they might
wooden - خشبي
without - بدون
where - أين
understand - تفهم
through - عبر
throes - مخاض
temptation - إغراء
should - ينبغي
shallow - بارز
runneth - المتداولة تقول
fixing - اصلاح
depths - أعماق
delivered - تم التوصيل
night - ليل
daughters - بنات
again - مرة أخرى
cries - صرخات
blisters - بثور
clean - نظيف
venture - المغامر
gonna - سوف
angels - الملائكة
summer - الصيف
cantina - الكانتين
ancient - عتيق
light - ضوء
wayward - صعب المراس
there - هناك
mexico - المكسيك
before - قبل
broken - مكسور
candlelight - على ضوء الشموع
river - نهر
forgiveness - مغفرة
blessing - بركة
darkness - ظلام
beggar - متسول
forgiven - مغفور
those - أولئك
francisco - فرانسيسكو
bullet - رصاصة
heart - قلب
journey - رحلة
might - ربما
carry - يحمل
magdalena - ماغدالينا
methods - أساليب
mandas - mandas
offer - عرض
valley - الوادي
miles - اميال
promises - وعود
mirrored - عكست
carve - نقش
return - إرجاع
dance - رقص
cause - سبب
modern - حديث
please - رجاء
pocket - جيب
sacred - مقدس
prodigal - مبذر
rosary - مسبحة
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها