The silken skies that so remind and mesmerize
And finally blind me
The downy softness of herself forever lingering
Behind me
Never ever has there been
Nor will ever be again
One someone to give you love, tenderness and be
Your friend
Hanging on 'till the bitter end
You can't measure the cost of a woman lost
But it's a heavy loss indeed for those in need.
I've tried to look inside myself
To find the strength from which to draw from
where - أين
visitations - الزيارات
tried - حاول
touch - لمس. اتصال. صلة
tomorrow - غدا
those - أولئك
heavy - ثقيل
there - هناك
hanging - معلق
though - اعتقد
glittering - لامع
gotta - فلدي
found - وجدت
myself - نفسي
inside - في داخل
herself - نفسها
forever - إلى الأبد
finally - أخيرا
bitter - مرارة
again - مرة أخرى
measure - قياس
swallowed - ابتلع
deeper - أعمق
someone - شخصا ما
tenderness - إيلام بالضغط
brought - جلبت
blind - بليند
downy - ناعم
friend - صديق
behind - خلف
never - أبدا
brings - تجمع
which - التي
silken - حريري
bring - احضر
indeed - في الواقع
skies - السماوات
meadow - مرج
kissed - القبلات
limitations - محددات
lingering - دائم
mesmerize - فتن
melts - يذوب
morning - صباح
ordinary - عادي
seems - يبدو
place - مكان
woman - النساء
remind - تذكير
since - منذ
alone - وحده
softness - نعومة
frown - عبوس
sorrow - حزن
strength - قوة
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها