We were born into nothing, hard up so to speak
But love and affection this family afforded me
Worries came early and often it seemed
Fate was not pleasant still I was redeemed
Then compassion soon faded to chaos
As they did their best all the while
When circumstance outweighs intention
Sometimes the mountain's just too hard to climb
They were cruel, they were ignorant
They were beauty, they were kind
They were patience, they were virtue
They were crazy, they were mine
I was young and I thought I knew everything
It's so hard to change a fool's mind
When you're stubborn by nature and quick to the draw
And you're full of inherited pride
worries - المخاوف
virtue - استنادا
thought - فكر
harder - أصعب
everything - كل شىء
defied - تحدى
afforded - أتاحت
early - مبكرا
faded - تلاشى
climb - تسلق
inherited - وارث
patience - صبر
heavens - السماوات
sinners - الخطاة
might - ربما
still - ما يزال
lessons - الدروس
ignorant - جاهل
change - يتغيرون
intention - الهدف
beauty - جمال
crazy - مجنون
outweighs - تفوق
affection - تاثير
troubles - مشاكل
pleasant - ممتع
stubborn - عنيد
chaos - فوضى
nothing - لا شيئ
circumstance - ظرف
answer - إجابة
nature - طبيعة
young - شاب
often - غالبا
praises - المديح
family - أسرة
pride - فخر
others - الآخرين
problems - مشاكل
quick - بسرعة
redeemed - افتدى
saved - تم الحفظ
sinner - آثم - مذنب
seemed - بدت
compassion - تعاطف
speak - تحدث
senses - حواس
cruel - قاسي
sometimes - بعض الأحيان
while - في حين
those - أولئك
their - هم
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها