I was one as you were one
And we were two so much in love forever
I loved the white socks that you wore
But you don't wear white socks no more, now you're a woman
I joked about your turned-up nose
And criticized your school girl clothes
But would I then have paced these roads to love you
For seasons come and seasons go
Bring forth the rain the sun and snow
Make Valerie a woman
And Valerie is lonely
No more to roam on the snow hills of Hienton
Undecided with the guardians of the older generation
young - شاب
would - سيكون
woman - النساء
where - أين
valerie - فاليري
joked - مزح
white - أبيض
songs - الأغاني
these - هؤلاء
talked - تحدث
forever - إلى الأبد
welcome - أهلا بك
future - مستقبل
generation - توليد
doormat - ممسحة الأرجل
winter - شتاء
lonely - وحيد
feeling - شعور
candle - شمعة
hills - التلال
cushions - وسائد
burned - أحرق
ceiling - سقف
other - آخر
about - حول
laughing - يضحك
castle - قلعة
guardians - أولياء الأمور
underneath - تحته
cover - غطاء، يغطي
criticized - انتقد
clothes - ملابس
summer - الصيف
loved - أحب
bring - احضر
through - عبر
months - الشهور
older - اكبر سنا
please - رجاء
clouds - سحاب
roads - الطرق
forth - عليها
ruins - أثار
yours - خاصة بك
there - هناك
school - مدرسة
seasons - مواسم
socks - جوارب
still - ما يزال
undecided - متردد
tears - دموع
grace - نعمة او وقت سماح
paced - الخطى
thighs - الفخذين
turned - تحول
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها