You know what’s wrong with you, Miss Whoever-you-are? You’re chicken, you’ve got no guts. You’re afraid to stick out your chin and say,
“Okay, life’s a fact, people do fall in love, people do belong to each other,
because that’s the only chance anybody’s got for real happiness.”
You call yourself a free spirit, a “wild thing,” and you’re terrified somebody’s gonna stick you in a cage.
Well baby, you’re already in that cage.
You built it yourself. And it’s not bounded in the west by Tulip, Texas, or in the east by Somali-land.
It’s wherever you go.
Because no matter where you run, you just end up running into yourself
Evolution on a planet I can't call mine
yourself - نفسك
wrong - خطأ
world - العالمية
wings - أجنحة
whole - كامل
wasting - تبذير
walking - المشي
yours - خاصة بك
universe - كون
gonna - سوف
alone - وحده
complexity - تعقيد
stick - عصا
complex - مركب
where - أين
built - مبني
chicken - دجاج
belong - تنتمي
happiness - سعادة
wherever - أينما
already - سابقا
goddamn - ملعون
barely - بالكاد
define - حدد
beliefs - المعتقدات
evolution - تطور
hypnotized - منوم
alive - على قيد الحياة
degree - الدرجة العلمية
terrified - مذعور
afraid - خائف
anybody - اي شخص
because - لان
chance - فرصة
thing - شيء
bounded - المحصورة
existing - موجود
other - آخر
whoever - من
somali - الصومالية
human - بشري
really - هل حقا
meant - مقصود
running - جري
through - عبر
individuals - الأفراد
planet - كوكب
living - المعيشة
matter - شيء
texas - تكساس
piece - قطعة
sights - مشاهد
society - المجتمع
somebody - شخص ما
people - اشخاص
spread - انتشار
spirit - روح
tulip - الخزامي نبات
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها