Men of affairs
Women with power
Satellites talking
To clatter our lives
Banks of predictions
Policies made
Prophecies broken
Violence deranged
(D-d-deranged, deranged)
And if there was love
Would that be enough?
And if there was love
Would that be enough?
Pollsters and planners
Incredibly sad
Indelibly inking
Their names across our lives
(Our lives, our lives)
Individual freedom
Intrinsically curbed
Inspiration nil
Slavery ten
And if there was love
Would that be enough?
working - عامل
women - نساء
violence - عنف
vacuum - مكنسة كهرباء
temptation - إغراء
talking - الحديث
things - أشياء
sweet - حلو
there - هناك
swallow - السنونو
summer - الصيف
stone - حجر
stewards - الحكام
smiles - ابتسامات
smell - رائحة
scattering - انتشار
riches - غنى
though - اعتقد
fester - تقيح
incomprehensible - غامض
enough - كافية
excellence - تفوق
banks - البنوك
lords - مجلس اللوردات
distant - بعيد
infection - عدوى
barest - ادنى
graces - النعم
curbed - كبح
affairs - أمور
prophecies - نبوءات
owners - أصحاب
growing - متزايد
inspiration - وحي
themselves - أنفسهم
satellites - الأقمار الصناعية
dignity - كرامة
expense - مصروف
policies - سياسات
rightly - بحق
deranged - مختل
flower - زهرة
would - سيكون
freedom - حرية
thing - شيء
across - عبر
faces - وجوه
inherit - يرث
weeds - الأعشاب
their - هم
deeds - الأفعال
sweetest - أحلى
planners - مخططي
itself - بحد ذاتها
braves - الشجعان
broken - مكسور
sourest -
intrinsically - في جوهرها
slavery - عبودية
names - أسماء
incredibly - لا يصدق
predictions - توقعات
indelibly - على نحو ثابت
worse - أسوأ
individual - فرد
lilies - الزنابق
inking - التحبير
clatter - قعقعة
lives - الأرواح
moral - أخلاقي
moving - متحرك
natures - الطبيعة
others - الآخرين
pollsters - استطلاعات الرأي
pride - فخر
power - قوة
اضغط فوق أي كلمة لمشاهدة ترجمتها
اضغط فوق هذه الأيقونة لترجمة الجملة بأكملها