A-yo ice, man. i'm working on this term paper for college. what's the
![](/images/songs/translate_icon.png)
First amendment?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Freedom of speech, that's some motherfuckin' bullshit
![](/images/songs/translate_icon.png)
You say the wrong thing, they'll lock your ass up quick
![](/images/songs/translate_icon.png)
The fcc says "profanity - no airplay"?
![](/images/songs/translate_icon.png)
They can suck my dick while i take a shit all day
![](/images/songs/translate_icon.png)
Think i give a fuck about some silly bitch named gore?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Yo pmrc, here we go, raw
![](/images/songs/translate_icon.png)
Yo tip, what's the matter? you ain't gettin' no dick?
![](/images/songs/translate_icon.png)
You're bitchin' about rock'n'roll, that's censorship, dumb bitch
![](/images/songs/translate_icon.png)
The constitution says we all got a right to speak
![](/images/songs/translate_icon.png)
Say what we want tip, your argument is weak
![](/images/songs/translate_icon.png)
Censor records, tv, school books too
![](/images/songs/translate_icon.png)
And who decides what's right to hear? you?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Hey pmrc, you stupid fuckin' assholes
![](/images/songs/translate_icon.png)
The sticker on the record is what makes 'em sell gold
![](/images/songs/translate_icon.png)
Can't you see, you alcoholic idiots
![](/images/songs/translate_icon.png)
The more you try to suppress us, the larger we get
![](/images/songs/translate_icon.png)
[you have the right to remain silent]
![](/images/songs/translate_icon.png)
Fuck that right! i want the right to talk
![](/images/songs/translate_icon.png)
I want the right to speak, i want the right to walk
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where i wanna, yell and i'm gonna
![](/images/songs/translate_icon.png)
Tell and rebel every time i'm on a
![](/images/songs/translate_icon.png)
Microphone on the stage cold illin'
![](/images/songs/translate_icon.png)
The knowledge i drop will be heard by millions
![](/images/songs/translate_icon.png)
We ain't the problems, we ain't the villains
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's the suckers deprivin' the truth from our children
![](/images/songs/translate_icon.png)
You can't hide the fact, jack
![](/images/songs/translate_icon.png)
There's violence in the streets every day, any fool can recognise that
![](/images/songs/translate_icon.png)
But you try to lie and lie
![](/images/songs/translate_icon.png)
wrong - incorrecto
world - mundo
working - trabajando
witch - bruja
while - mientras
whatever - lo que sea
violence - violencia
villains - villanos
trying - molesto
truth - verdad
where - dónde
thought - pensamiento
though - aunque
those - aquellos
think - pensar
thing - cosa
suckers - retoños
stupid - estúpido
sticker - pegatina
wanna - quiere
start - comienzo
stage - escenario
sponsors - patrocinadores
south - sur
streets - calles
sleeve - manga
slack - flojo
girlie - niña
profanity - blasfemia
freedom - libertad
first - primero
radio - radio
falls - caídas
motherfuckers - hijos de puta
dominoes - dominós
everybody - todos
microphone - micrófono
motherfucker - hijo de puta
decides - decide
columbus - Colón
speech - habla
college - universidad
change - cambio
starts - empieza
remain - permanecer
damned - maldito
censor - censurar
yours - tuya
visit - visitar
quick - rápido
amendment - enmienda
follow - seguir
about - acerca de
bitch - perra
information - información
above - encima
throw - lanzar
listen - escucha
makes - hace
constitution - constitución
censorship - censura
rebel - rebelde
saying - diciendo
silly - tonto
always - siempre
alcoholic - alcohólico
anything - cualquier cosa
other - otro
fails - falla
arrested - detenido
chain - cadena
outro - otro
paper - papel
click - hacer clic
assholes - pendejos
argument - argumento
bands - alzacuello
gotta - tengo que
creek - arroyo
bobby - poli
apple - manzana
believe - creer
better - mejor
blind - ciego
wicked - malvado
books - libros
today - hoy
jello - gelatina
bring - traer
minute - minuto
children - niños
gonna - va a
access - acceso
bullshit - mierda
magazines - revistas
happen - ocurrir
heard - oído
brown - marrón
public - público
words - palabras
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en este icono para traducir la frase completa
![](/images/songs/close_icon.png)