So they came one by one,
There was never any warning,
Bled out the stuck pig fields like it was gonna last, long,
And I saw the whole rise,
I saw the whole thing fall, down,
And all flesh spun, a lattice of it reaching out
And I’m left holding my head, looking down at every grave,
And all millennia pass just a flicker in a wave,
And I’ve seen more villages burn than animals born,
I’ve seen more towers come down than children grow up
world - mundo
whole - todo
globe - globo
dreaming - soñar
gonna - va a
stuck - atascado
biomass - biomasa
manner - manera
fingers - dedos
warning - advertencia
dreamers - soñadores
horrors - horrores
animals - animales
innocents - inocentes
every - jeder
different - diferente
beside - junto a
looking - mirando
peaks - picos
swarm - enjambre
criminals - criminales
flesh - carne
asking - preguntando
afloat - a flote
children - niños
cross - cruzar
fields - campos
villages - aldeas
decider - decider
blame - culpa
grave - tumba
stepping - caminando
holding - participación
marsh - pantano
millennia - milenios
never - nunca
nobody - nadie
reaching - alcanzando
forth - adelante
someone - alguien
there - ahí
flicker - parpadeo
trillions - trillones
across - a través de
lattice - enrejado
thing - cosa
things - cosas
towers - torres
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa