Sometimes there’s no star shining

Scouting the edge of the universe

Sometimes you can’t see a horizon

Between the ocean and the earth

And just when you were thinking about slinkin’ down

I’m gonna pull you up – I’m gonna pull ya round

May I remind you of that scene?

The spirit is our gasoline

May I remind you of that scene?

We were arms aloft in Aberdeen

May I remind you of that scene?

Let a million mirror balls beam

May I remind you of that scene?

And you say ‘living ain’t nothing but hassles’

In a manilla envelope rain

And driving coal all-night to Newcastle

universe - universo
thinking - pensando
their - su
scouting - exploración
scene - escena
round - redondo
perfume - perfume
numbered - numerado
nothing - nada
night - noche
there - ahí
envelope - sobre
thought - pensamiento
remind - recordar
earth - tierra
strain - tensión
mirror - espejo
shining - brillante
drain - desagüe
count - contar
aberdeen - aberdeen
about - acerca de
stars - estrellas
aloft - en alto
ocean - oceano
gasoline - gasolina
between - entre
newcastle - newcastle
repetitive - repetitivo
balls - bolas
million - millón
sometimes - a veces
getting - consiguiendo
flower - flor
hassles - molestias
spirit - espíritu
driving - conducción
horizon - horizonte
going - yendo
gonna - va a
manilla -
living - vivo

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
