Please don't cry

For the ghost and the storm outside

Will not invade this sacred shrine

Nor infiltrate your mind

My life down I shall lie

If the bogey-man should try

To play tricks on your sacred mind

To tease, torment, and tantalise

Wavering shadows loom

A piano plays in an empty room

There'll be blood on the cleaver tonight

And when darkness lifts and the room is bright

I'll still be by your side

For you are all that matters

And I'll love you to till the day I die

There never need be longing in your eyes

As long as the hand that rocks the cradle is mine

Ceiling shadows shimmy by

And when the wardrobe towers like a beast of prey

There's sadness in your beautiful eyes

Oh, your untouched, unsoiled

words - palabras
wondrous - maravilloso
wavering - vacilante
wardrobe - guardarropa
towers - torres
tonight - esta noche
together - juntos
three - tres
there - ahí
tease - molestar
storm - tormenta
stones - piedras
still - todavía
spirits - espíritu
infiltrate - infiltrado
beggar - mendigo
ceiling - techo
tricks - trucos
ghost - fantasma
flame - llama
outside - fuera de
return - regreso
shrine - santuario
empty - vacío
again - de nuevo
bones - huesos
beast - bestia
darkness - oscuridad
longing - anhelo
cradle - cuna
cleaver - cuchilla de carnicero
child - niño
never - nunca
piano - piano
shimmy - camisa
asked - preguntó
sacred - sagrado
untouched - intacto
invade - invadir
beautiful - hermosa
climb - escalada
bogey - espectro
lifts - ascensores
looked - mirado
matters - importa
mother - madre
torment - tormento
please - por favor
bright - brillante
nobody - nadie
plays - obras de teatro
rattle - traqueteo
restless - inquieto
rocks - rocas
blood - sangre
sadness - tristeza
saved - salvado
should - debería
shadows - oscuridad
glove - guante
shall - deberá
although - a pesar de que
sonny - hijo

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
