Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
No, Doc, I mean is he, retarded?
- Retarded means slow. Was he slow? - No.
Then he don't sound that retarded to me.
He's a good kid and a devil behind the wheel.
What the hell else more do you need to know?
So, you don't think that there's something wrong with him just not saying anything?
There's nothing wrong with a little quiet.
You know why they call him Baby, right?
Still waiting on his first words.
So, you're a mute, baby? Is that what it is?
Good God.
- Are you a mute? - No.
- So, what are you listening to? - Music.
- That's right. You tell him, baby. - It's okay.
For God's sakes, Griff, leave the kid alone.
You can't just be in crime, right?
Not without being a little criminal.
I just want to find out what's going on between those ears,
aside, of course, from, Egyptian reggae.
What's it matter to you?
Just think that he thinks he's better than us.
He wants to sit there in his car
and keep his white shirt clean while the rest of us, we roll in the dirt.
One of these days, baby, you're gonna get blood on your hands.
And you're gonna find out that that shit don't wash off in the fucking sink.
Relax. The kid did his job, all right?
I ever say that the kid wasn't great at his job? No.
I think he's a star.
Would I vouch for him if he wasn't?
Got to hand it to you, totem pole.
You're either hard as nails or scared as shit.
Which one is it?
What do you think about that, baby?
- Mommy and daddy are getting it on. - Enough.
- Yeah, where do you get off? - Right. Here.
Okay, folks, if you don't see me again, it's 'cause I'm dead.
Tell me about tonight, Buddy.
Tonight, darling, we will have post heist revelry at bacchanalia.
Wow, that is the finest winin' and dinin' of all the wines and dines in town.
- That's us. - Bye.
Well, sir, expect the lady and myself to darken your door once the nosebag is empty
And, Baby, you did good, kid.
Do me a favor. Next time Doc calls, don't pick up.
Don't listen to him.
wrong - incorrecto
words - palabras
wines - vinos
vouch - atestiguar
while - mientras
those - aquellos
thinks - piensa
without - sin
which - cual
wants - quiere
think - pensar
there - ahí
something - alguna cosa
where - dónde
shirt - camisa
saying - diciendo
sakes - sakes
revelry - jolgorio
nails - uñas
myself - mí mismo
behind - detrás
devil - diablo
course - curso
great - estupendo
going - yendo
relax - relajarse
gonna - va a
aside - aparte
listen - escucha
white - blanco
tonight - esta noche
matter - importar
still - todavía
nosebag - morral
darken - oscurecer
waiting - esperando
music - música
listening - escuchando
calls - llamadas
sound - sonar
about - acerca de
nothing - nada
being - siendo
finest - mejor
blood - sangre
buddy - compañero
hands - manos
alone - solo
darling - cariño
clean - limpiar
folks - gente
dines - cenas
criminal - criminal
anything - cualquier cosa
retarded - retrasado
griff -
bacchanalia - bacanal
between - entre
better - mejor
getting - consiguiendo
daddy - papi
right - derecho
crime - crimen
again - de nuevo
these - estas
egyptian - egipcio
empty - vacío
heist - atraco
either - ya sea
totem - tótem
quiet - tranquilo
enough - Suficiente
expect - esperar
scared - asustado
means - medio
favor - favor
wheel - rueda
first - primero
fucking - maldito
would - haría
mommy - mamá
reggae - reggae
leave - salir
little - pequeño
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.