Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
So how was your night?
My husband found himself in a very traumatic shark situation.
As we were planning to go to the waterfall and have a romantic evening,
because, as you know, we don't do that very often
because of the kids and work...
But somehow, this, this crazy, traumatic shark experience
was enough to make him neglect his wife.
Ronnie, nice to meet you. Well said.
- David, how did that make you feel? - I know my truth.
- Excuse me? - I know my truth.
Did you say, "I know my truth'? Oh, boy.
Listen, I'm telling you, you getting on my last nerve!
Yo, I didn't sign up for this!
Yo, you said we was gonna be dancing.
You said we was gonna be partying.
You said we was gonna be doing what we do.
You made promises, Daddy.
Boo-Boo, look, they got me doing a lot of activities.
What do you expect from me? I'm tired.
You tired? Yo, I'm tired.
Plain and simple, I ain't having it.
Sometimes we forget how to do the easiest thing in the world,
which is just to talk to each other.
Okay, let's start here. Lucy, you go first.
I want you to look at Joey and say hi.
And Joey, after you've heard that,
I want you to look back at Lucy and say hello in return.
And then we'll, we'll just see where it goes from there, okay?
- Hi. - Hello.
You kept saying "open" and "fruitful" and other weird stuff.
That's not feeling, it's just more talking in short half-sentences,
and you managed to turn feeling into a job or an activity,
and it was exhausting.
So now it's my fault you don't feel...
Everything is my fault? Is that what you're saying?
You don't look at me!
You don't ever ask me how I am!
I'm crazy and everything is my fault,
and my family is awful, and nothing at all is your fault!
'Cause you rock!
If a guy talked to me like that, I'd punch him in the face.
You're such an asshole!
You're an asshole!
It's like a little kid who gets a puppy for the first time,
just hugs it so much, snaps its neck.
Cynthia's your puppy.
It's puppy-cradle death syndrome.
All that love is gonna snap that puppy.
You don't want that!
where - dónde
world - mundo
weird - extraño
traumatic - traumático
tired - cansado
syndrome - síndrome
sometimes - a veces
somehow - de algun modo
snaps - encaje
simple - sencillo
there - ahí
short - corto
which - cual
shark - tiburón
sentences - frases
ronnie - ronnie
punch - puñetazo
planning - planificación
telling - narración
expect - esperar
return - regreso
excuse - excusa
partying - ir de fiesta
enough - Suficiente
managed - gestionado
situation - situación
death - muerte
truth - verdad
dancing - bailando
stuff - cosas
saying - diciendo
found - encontró
talking - hablando
other - otro
nerve - nervio
waterfall - cascada
romantic - romántico
heard - oído
asshole - estúpido
experience - experiencia
activity - actividad
plain - llanura
awful - horrible
cradle - cuna
exhausting - agotador
activities - ocupaciones
often - a menudo
talked - habló
because - porque
everything - todo
evening - noche
start - comienzo
crazy - loca
after - después
fault - culpa
family - familia
little - pequeño
feeling - sensación
first - primero
puppy - perrito
having - teniendo
forget - olvidar
easiest - más fácil
daddy - papi
husband - marido
fruitful - fructífero
getting - consiguiendo
gonna - va a
doing - obra
david - david
listen - escucha
hello - hola
himself - él mismo
neglect - negligencia
night - noche
thing - cosa
promises - promesas
nothing - nada
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.