Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Okay. William,
we've got a frozen pin.
Okay, guys, leave that
last panel for now.
What do you think?
We can't tell how bad
it is till we get in there.
You sure, man? You don't want to put
heat on there first?
- It just feels...
- the damage could spread.
What the hell is
going on out there?
Okay. I'm set.
Come on.
Shit! It snapped.
The panel snapped.
I ripped my glove.
It's okay. Andrei's okay.
We're tethered.
Andrei, do not attempt
to climb back in on your own.
- James?
- I see him, I see him.
I got him.
I'm going for him. Hang on.
- It's a small rip.
- Take it easy.
- Just relax big guy.
- Keep calm, Andrei.
I'm bleeding.
Save your oxygen.
He's losing air,
but he's got his hand on it.
I got you.
Oxygen pressure is dropping steadily.
You don't have much time.
James, listen to me.
His oxygen level
is red-lighting.
Get him back
inside the ship.
We're at the lock.
I'm coming in.
Stop, don't go in.
- Why?
- There's something on your suit.
It's hydrazine.
Guys,
we've got a problem.
I've got hydrazine
on my suit.
It must have hit me
when we popped the panel.
He's covered in it.
It's everywhere.
- What can we do to decontaminate?
- We can't.
If we bring him in, the air on the ship
will become toxic.
Come on.
Shit.
We should get him in the lock,
get a v-cam reading.
We can't. There'd be too much risk
of lingering contamination.
We gotta figure out
a way to get the suit clean.
It's not coming out.
I'm totally screwed.
Andrei, get in the lock. We need
to depressurize your suit now.
Then we'll figure out
how to get James in.
Come on, man, I got...
I've got 20 minutes of oxygen.
Is there no way
to get it clean?
- Andrei.
- I'm not going in.
I'll get you
out of the suit...
- What?
- Into the airlock.
You'll be out of the suit
less than two minutes.
- It's survivable.
- Is that even possible?
No. Andrei,
you're gonna black out.
James, he's fading.
You have to get him
in the lock.
totally - totalmente
think - pensar
there - ahí
tethered - atado
snapped - roto
small - pequeña
should - debería
screwed - atornillado
first - primero
minutes - minutos
fading - desvanecimiento
coming - viniendo
everywhere - en todos lados
dropping - goteante
steadily - continuamente
contamination - contaminación
lighting - iluminación
could - podría
level - nivel
attempt - intento
losing - perdiendo
popped - apareció
feels - siente
glove - guante
become - volverse
clean - limpiar
black - negro
climb - escalada
going - yendo
listen - escucha
spread - untado
andrei - andrei
gonna - va a
relax - relajarse
airlock - burbuja de aire
william - guillermo
bleeding - sangría
depressurize - descomprimir
covered - cubierto
bring - traer
damage - dañar
panel - panel
frozen - congelado
survivable - sobrevivible
hydrazine - hidracina
possible - posible
something - alguna cosa
inside - dentro
james - james
leave - salir
lingering - persistente
toxic - tóxico
decontaminate - descontaminar
oxygen - oxígeno
figure - figura
pressure - presión
problem - problema
gotta - tengo que
reading - leyendo
ripped - rasgado
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.