Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Hello.
You can't hide out in here forever, Ray.
Look, it's my house. I'm not in prison yet.
No, it's my house.
You ain't been here more than six days since we moved in.
No, Ray, no! A needle ain't gonna solve this!
Only thing that can help you is God, Ray.
Do you have any idea how it feels to go blind
and still be afraid of the dark?
And every day, you stand pray for just a little light, and you get nothing.
'Cause God don't listen to people like me.
Stop talking like that.
As far as I'm concerned, me and God is even
and I do what I damn more please.
If goddamn it, if I want to shoot up, I shoot up.
Well, then go ahead!
But you walk out that door
and I'm gonna do something I should have done a long time ago, Ray
I'm gonna take my boys and I'm gonna leave.
You're not going away. You--you have no place to go.
- No place? - No.
You think I'm scared of losing this?
Ray, the only thing I was ever scared of losing was you.
Because where was I ever gonna find another Ray Robinson?
So I put up with some terrible stuff.
And maybe that makes me part to blame.
But I ain't scared no more.
I love you, I love you and those boys more than anything.
That's a damn lie and you know it!
You ever look at this?
Really look at it, Ray!
Ray Charles Junior's "Most Valuable Player."
He was so proud this day,
until you came home too loaded to go to his banquet.
No! No! There is something that you love more than me and them boys,
more than all the women you ever slept with on the road,
more than all the dope you ever took.
Your music.
And if you don't stop using that needle,
they're gonna take away your music and put you in jail.
ls that poison worth losing everything?
women - mujer
where - dónde
until - hasta
those - aquellos
think - pensar
terrible - terrible
talking - hablando
stuff - cosas
still - todavía
stand - estar
something - alguna cosa
gonna - va a
leave - salir
house - casa
forever - siempre
feels - siente
hello - hola
needle - aguja
blind - ciego
because - porque
everything - todo
every - jeder
anything - cualquier cosa
going - yendo
moved - movido
please - por favor
afraid - asustado
prison - prisión
losing - perdiendo
goddamn - maldito
player - jugador
there - ahí
shoot - disparar
since - ya que
ahead - adelante
light - ligero
poison - veneno
blame - culpa
banquet - banquete
concerned - preocupado
little - pequeño
people - gente
worth - valor
listen - escucha
loaded - cargado
makes - hace
maybe - tal vez
should - debería
music - música
using - utilizando
another - otro
place - lugar
charles - [object Object]
proud - orgulloso
valuable - valioso
robinson - robinson
really - de verdad
scared - asustado
slept - dormido
thing - cosa
nothing - nada
solve - resolver
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.