Aprende el inglés auténtico de libros y películas.
Añade palabras o expresiones para aprender y practica con otros usuarios.
Utiliza el control deslizante para editar el principio y el final del videoclip
Haz clic en los iconos de formación a los que quieres agregar la frase para un estudio posterior
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Comenzar a aprender
Mr. Tyler, sir,
do you plan on going up
against a destroyer with а...
only one fish in the tube
and a busted motor?
Yes, I am, Eddie.
- How wise is that, Lieutenant?
- Not very.
But have a look. Chief.
There is no way
a two-knot submarine can get in firing
position against a 30-knot destroyer
unless we go deep at 160 meters,
we can shoot out a bunch of junk
from the forward tubes.
It will resurface
and create a debris field.
Now the destroyer's gonna go to
the center of that debris field,
shut off its engines to make it
real nice and quiet...
and do an acoustic search
to make sure we're dead.
But we're not.
See, we're here,
on our way
up to periscope depth.
All right, principle
of ascent velocity.
Our positive buoyancy pulls us
up and away from the destroyer.
And when we surface,
we'll be showing it our ass at 700 yards.
That is a perfect setup for a stern shot
on a stationary target.
Boom. It don't get
much prettier than that.
All right, Mr. Tyler.
Very well. Rabbit,
I need you to load Mazzola's
body into tube three...
and put an escape jacket
onto him to make sure he floats.
Wanna shoot him out
like garbage?
His body
is gonna save our lives.
I'll say a few words
for him.
Hirsch, go with Rabbit.
Eddie, can you man both planes?
If you can't take out
that destroyer,
the danger is not
that some of us may die.
It's that some of us
may live.
These men have seen
and heard things...
that must not be revealed
to the enemy...
our secrets, such as our
radar capabilities...
and our understanding
of German encryption.
If we fall into German hands
alive, we will be tortured without mercy.
Either you succeed
in sinking that ship...
or you must see to it that none
of us survive to be captured.
words - palabras
wanna - quiere
velocity - velocidad
unless - a no ser que
understanding - comprensión
tubes - tubos
tortured - torturado
three - tres
yards - yardas
these - estas
surface - superficie
tyler - tyler
succeed - tener éxito
stern - popa
there - ahí
shoot - disparar
secrets - misterios
search - buscar
right - derecho
rabbit - conejo
stationary - estacionario
encryption - cifrado
quiet - tranquilo
chief - [object Object]
without - sin
against - en contra
enemy - enemigo
field - campo
firing - disparo
depth - profundidad
debris - escombros
danger - peligro
prettier - más bonito
either - ya sea
alive - viva
setup - preparar
floats - carrozas
target - objetivo
lieutenant - teniente
lives - vive
showing - demostración
buoyancy - flotabilidad
position - posición
acoustic - acústico
pulls - tira
busted - estropeado
bunch - manojo
periscope - periscopio
ascent - ascenso
center - centrar
things - cosas
submarine - submarino
radar - radar
captured - capturado
forward - adelante
garbage - basura
motor - motor
german - alemán
eddie - eddie
capabilities - capacidades
going - yendo
create - crear
gonna - va a
survive - sobrevivir
destroyer - destructor
planes - aviones
escape - escapar
hands - manos
mercy - misericordia
positive - positivo
revealed - revelado
heard - oído
hirsch - hirsch
sinking - hundimiento
jacket - chaqueta
resurface - volver a emerger
meters - metros
engines - motores
principle - principio
perfect - perfecto
Haz clic en una palabra o selecciona una expresión para ver la traducción
Haz clic en "más" para añadir una palabra/frase para aprender
Utilizamos el Traductor de Google en Speechyard. Por favor, selecciona tu idioma.