(Hey! Psst PSST! Here she comes now.)

Oh, you know her, would you look at that hair

Yeah, you know her, check out those shoes

She looks like she stepped out of the middle of somebody's blues

She looks like the Sunday comics

She thinks she's Brenda Starr

Her nose job is real atomic

All she needs is an old knife scar

Yeah, she's so dull, come on rip her to shreds

She's so dull, come on rip her to shreds

Oh, you know her, "Miss Groupie Supreme"

Yeah, you know her, "Vera Vogue" on parade

Red eye shadow! Green mascara!

Yuck! She's too much

She looks like she don't know better

would - lenne
mascara - szempillafesték
eating - étkezési
sugar - cukor
green - zöld
comet - üstökös
extreme - szélső
expression - kifejezés
partial - részleges
supreme - legfőbb
dressed - öltözött
sunday - vasárnap
create - teremt
serene - derűs
atomic - atom
better - jobb
making - gyártás
comes - jön
parade - felvonulás
looks - úgy néz ki,
groupie - rajongó
scene - színhely
blues - blues
shreds - foszlányok
brenda - Brenda
sweater - pulóver
acting - ható
comics - képregény
looking - keres
minute - perc
check - jelölje be
there - ott
middle - középső
knife - kés
opera - opera
queen - királynő
stepped - lépcsős
nerve - ideg
shadow - árnyék
washes - mosás
thinks - azt hiszi
needs - igények
robert - robert
shoes - cipő
always - mindig
vogue - divat
those - azok

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
