The silken skies that so remind and mesmerize

And finally blind me

The downy softness of herself forever lingering

Behind me

Never ever has there been

Nor will ever be again

One someone to give you love, tenderness and be

Your friend

Hanging on 'till the bitter end

You can't measure the cost of a woman lost

But it's a heavy loss indeed for those in need.

I've tried to look inside myself

To find the strength from which to draw from

where - ahol
visitations - ha meg szeretné tekinteni
tried - megpróbálta
touch - érintés
tomorrow - holnap
those - azok
heavy - nehéz, súlyos
there - ott
hanging - függő
though - bár
glittering - csillogó
gotta - kell
found - talál
myself - magamat
inside - belül
herself - önmaga
forever - örökké
finally - végül
bitter - keserű
again - újra
measure - mérték
swallowed - lenyelt
deeper - mélyebb
someone - valaki
tenderness - érzékenység
brought - hozott
blind - vak
downy - pelyhes
friend - barát
behind - mögött
never - soha
brings - hoz
which - melyik
silken - selymes
bring - hoz
indeed - valóban
skies - égbolt
meadow - rét
kissed - megcsókolta
limitations - korlátozások
lingering - hosszadalmas
mesmerize - hipnotizál
melts - olvadékok
morning - reggel
ordinary - rendes
seems - Úgy tűnik,
place - hely
woman - nő
remind - emlékeztet
since - mivel
alone - egyedül
softness - lágyság
frown - homlokát ráncolja
sorrow - bánat
strength - erő

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
