The silken skies that so remind and mesmerize
And finally blind me
The downy softness of herself forever lingering
Behind me
Never ever has there been
Nor will ever be again
One someone to give you love, tenderness and be
Your friend
Hanging on 'till the bitter end
You can't measure the cost of a woman lost
But it's a heavy loss indeed for those in need.
I've tried to look inside myself
To find the strength from which to draw from
where - ahol
visitations - ha meg szeretné tekinteni
tried - megpróbálta
touch - érintés
tomorrow - holnap
those - azok
heavy - nehéz, súlyos
there - ott
hanging - függő
though - bár
glittering - csillogó
gotta - kell
found - talál
myself - magamat
inside - belül
herself - önmaga
forever - örökké
finally - végül
bitter - keserű
again - újra
measure - mérték
swallowed - lenyelt
deeper - mélyebb
someone - valaki
tenderness - érzékenység
brought - hozott
blind - vak
downy - pelyhes
friend - barát
behind - mögött
never - soha
brings - hoz
which - melyik
silken - selymes
bring - hoz
indeed - valóban
skies - égbolt
meadow - rét
kissed - megcsókolta
limitations - korlátozások
lingering - hosszadalmas
mesmerize - hipnotizál
melts - olvadékok
morning - reggel
ordinary - rendes
seems - Úgy tűnik,
place - hely
woman - nő
remind - emlékeztet
since - mivel
alone - egyedül
softness - lágyság
frown - homlokát ráncolja
sorrow - bánat
strength - erő
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához