I pass my way through pictures of her cries
And pain in my scarred soul's like clouds in skies
I recognize my guilt… It's my fault… but
I see dark sufferings breaking fender heart
My life paints black, I can't live it right
Cold winds of sorrow blow in the night
I see the gates with painter-drawn landscapes
I follow "it" to path that leads away
Chorus:
I feel the dawn
whirled - megpördült
which - melyik
where - ahol
waiting - várakozás
through - keresztül
birds - madarak
swans - hattyúk
gates - kapuk
painful - fájdalmas
stone - kő
fault - hiba
drawn - húzott
dolls - babák
death - halál
deeds - cselekedetek
sorrow - bánat
follow - kövesse
clouds - felhők
cries - sír
avoiding - elkerülve
circle - kör
skies - égbolt
black - fekete
confess - bevallani
breaking - törés
right - jobb
better - jobb
shadows - árnyékok
alone - egyedül
chorus - énekkar
scarred - forradásos
guilt - bűnösség
heart - szív
judge - bíró
fender - lökhárító
inner - belső
choose - választ
silent - csendes
torment - kín
angel - angyal
landscapes - tájak
leads - vezet
night - éjszaka
painter - festő
paints - festékek
pictures - képek
recalls - emlékeztet
towards - felé
recognize - elismerik
around - körül
strive - törekszünk
sufferings - szenvedések
winds - szelek
symbolized - szimbolizál
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához