It's a god-awful small affair

To the girl with the mousy hair

But her mummy is yelling: "No"

And her daddy has told her to go

But her friend is nowhere to be seen

Now she walks through her sunken dream

To the seat with the clearest view

And she's hooked to the silver screen

But the film is a saddening bore

'Cause she's lived it ten times or more

She could spit in the eyes of fools

As they ask her to focus on

Sailors fighting in the dance hall

Oh man !

Look at those cavemen go

It's the freakiest show

Take a look at the lawman

wrote - írt
wrong - rossz
walks - sétál
hordes - hordák
again - újra
grown - felnőtt
tortured - megkínzott
friend - barát
lawman - törvény embere
nowhere - most itt
dream - álom
wonder - csoda
daddy - apu
could - tudott
clearest - legtisztább
awful - szörnyű
mummy - múmia
affair - ügy
beating - verés
cavemen - ősember
bounds - határokat
fighting - harcoló
focus - fókusz
freakiest - legkülönlegesebb
dance - tánc
broads - kurvák
clowns - bohócok
ibiza - ibiza
lived - élt
mouse - egér
mickey - mickey
million - millió
about - ról ről
struck - ütött
workers - munkások
hooked - hajlott
mother - anya
mousy - egérszürke
norfolk - Norfolk
saddening - elszomorító
sailors - matrózok
screen - képernyő
there - ott
yelling - kiabálás
selling - eladási
small - kicsi
silver - ezüst
sunken - elmerült
times - alkalommal
their - azok
those - azok
fools - bolondok
through - keresztül

Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez


Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához
