as a kid the summers seemed so long.
the dusk a never ending song.
too much, too young.
he'd never hear it again.
a walk through the dismal streets,
the alleys where the junkies sleep.
too much, too young.
"that will never be me."
slow, hand in hand to the boardwalk's end.
his mother's words like the biting wind.
"please don't leave me."
he'll never hear them again.
"keep quiet, stay out of sight."
her sunken eyes that used to burn so bright.
"please don't leave me."
please don't leave me.
so he hid pressed against the wall,
under stairs in the darkened hall.
the sound of heartbreak reminded him of home.
shadows move slow across the floor,
a minute seemed like a day or more.
words - szavak
where - ahol
under - alatt
toast - pirítós
summers - nyarak
suddenly - hirtelen
stiff - merev
forgiveness - megbocsátás
stairs - lépcsők
drink - ital
nameless - névtelen
drinking - ivás
sunken - elmerült
biting - csípős
seemed - úgy tűnt
conviction - meggyőződés
streets - utcák
mother - anya
prayed - imádkozott
please - kérem
burnt - megégett
alleys - sétányok
against - ellen
bourbon - bourbon whisky
spite - ellenére
redemption - megváltás
bright - fényes
empty - üres
again - újra
across - át
shadows - árnyékok
dismal - komor
opened - nyitott
better - jobb
drunk - részeg
heartbreak - szívfájdalom
leave - szabadság
junkies - drogosok
through - keresztül
sounds - hangok
pride - büszkeség
bring - hoz
beyond - túl
minute - perc
young - fiatal
never - soha
pressed - sajtolt
black - fekete
sound - hang
quiet - csendes
reminded - emlékeztette
waiting - várakozás
heartache - szívpanaszok
shame - szégyen
sight - látás
floor - padló
sights - látnivalók
sullenly - mogorván
ending - befejező
sleep - alvás
darkened - sötétített
smell - szag
Kattintson bármely szóra a fordítás megtekintéséhez
Kattintson erre az ikonra az egész mondat lefordításához